ProZ.com direktori global layanan terjemahan
 The translation workplace
Ideas
Bahasa Sumber: Bahasa Target:
Bidang:
Istilah pencarian (pilihan):
Types:  Terjemahan  Juru bahasa (interpreting)  Potensial
Mode pencarian lanjut | Lihat semua

Waktu Bahasa Rincian proyek Diumumkan oleh
Afiliasi pemberi kerja
Rata-rata LWA pemberi kerja Likelihood of working again Status
Pertama   Sebelumnya 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Berikutnya   Terakhir
14:02
Jun 26
Offenlegungsschrift, 5 pages
Translation

Perangkat Lunak: Microsoft Word, Adobe Acrobat
Blue Board outsourcer
4.9
15
Quotes
14:00
Jun 26
Translations for cultural sector
Translation
(Potensial)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.3 out of 5
4.3 Past quoting deadline
14:00
Jun 26
7 lebih banyak pasangan bahasa Searching linguists for long term cooperation from Scandinavian languages
Translation, Checking/editing, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Other: Subtitling, Linguistic validation, SEO, Transcreation, DTP
(Potensial)

Perangkat Lunak: SDL TRADOS, DejaVu,
Passolo, SDLX, IBM CAT tool,
Wordfast, Across, MemoQ,
Alchemy Publisher, XTM
Hanya anggota
Corporate member
Anggota Korporat
No entries
Hubungi langsung
13:59
Jun 26
Regular German into Swiss French Pharmaceutical Translations
Translation, Checking/editing

Corporate member
LWA: 5 out of 5
Anggota Korporat
5 Hubungi langsung
13:53
Jun 26
English - Croatian translators with experience in cardiology field
Translation
(Potensial)

Perangkat Lunak: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 3.7 out of 5
3.7 Hubungi langsung
13:52
Jun 26
7 lebih banyak pasangan bahasa Searching linguists for long term cooperation from Scandinavia languages
Translation, Checking/editing, Copywriting, MT post-editing, Other: Subtitling, Linguistic validation, SEO, Transcreation, DTP
(Potensial)

Perangkat Lunak: SDL TRADOS, DejaVu,
Passolo, SDLX, IBM CAT tool,
Wordfast, Across, MemoQ,
Alchemy Publisher, XTM
Hanya anggota
Corporate member
Anggota Korporat
No entries
Hubungi langsung
13:43
Jun 26
Tradução de Certificados, 450 palavras, Português-Alemão (Suíça)
Translation

Perangkat Lunak: Microsoft Word, Microsoft Excel
Professional member
LWA: 5 out of 5
5
5
Quotes
13:40
Jun 26
Long-term collaboration with translators & proofreaders – Videogames and related
Translation, Checking/editing, Copywriting
(Potensial)

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Hubungi langsung
13:36
Jun 26
Academic article proofreading, 5k words aprox, English native only
Checking/editing

Negara: Spanyol
Sertifikasi: Disyaratkan
Logged in visitor
No record
Past quoting deadline
13:35
Jun 26
7 lebih banyak pasangan bahasa Searching linguists for long term cooperation from Scandinavian languages
Translation, Checking/editing, Copywriting, MT post-editing, Other: Subtitling, Linguistic validation, SEO, Transcreation, DTP
(Potensial)

Perangkat Lunak: SDL TRADOS, DejaVu,
Passolo, SDLX, IBM CAT tool,
Wordfast, Across, MemoQ,
Alchemy Publisher, XTM
Hanya anggota
Corporate member
Anggota Korporat
No record
Hubungi langsung
13:28
Jun 26
3 lebih banyak pasangan bahasa Searching linguists for long term cooperation from Scandinavian languages
Translation, Checking/editing, Copywriting, MT post-editing, Other: Subtitling, Linguistic validation, SEO, Transcreation, DTP
(Potensial)

Perangkat Lunak: SDL TRADOS, DejaVu,
Passolo, SDLX, IBM CAT tool,
Wordfast, Across, MemoQ,
Alchemy Publisher, XTM
Hanya anggota
Corporate member
Anggota Korporat
No record
Hubungi langsung
13:28
Jun 26
Редактор с немецкого языка (автомобили)
Checking/editing

Perangkat Lunak: SDL TRADOS, MemSource Cloud
Negara: Rusia
Blue Board outsourcer
4.7 Hubungi langsung
13:22
Jun 26
7 lebih banyak pasangan bahasa Searching linguists for long term cooperation from Scandinavian languages
Translation, Checking/editing, Copywriting, MT post-editing, Other: Subtitling, Linguistic validation, SEO, Transcreation, DTP
(Potensial)

Perangkat Lunak: SDL TRADOS, DejaVu,
Passolo, SDLX, IBM CAT tool,
Wordfast, Across, MemoQ,
Alchemy Publisher, XTM
Hanya anggota
Corporate member
Anggota Korporat
No record
Hubungi langsung
13:18
Jun 26
7 lebih banyak pasangan bahasa Searching linguists for long term cooperation from Scandinavian languages
Translation, Checking/editing, Copywriting, MT post-editing, Other: Subtitling, Linguistic validation, SEO, Transcreation, DTP
(Potensial)

Perangkat Lunak: SDL TRADOS, DejaVu,
Passolo, SDLX, IBM CAT tool,
Wordfast, Across, MemoQ,
Alchemy Publisher, XTM
Hanya anggota
Corporate member
Anggota Korporat
No record
Hubungi langsung
13:04
Jun 26
7 lebih banyak pasangan bahasa Searching linguists for long term cooperation from Scandinavian languages
Translation, Checking/editing, Copywriting, MT post-editing, Other: Subtitling, Linguistic validation, SEO, Transcreation, DTP
(Potensial)

Perangkat Lunak: SDL TRADOS, DejaVu,
Passolo, SDLX, IBM CAT tool,
Wordfast, Across, MemoQ,
Alchemy Publisher, XTM
Hanya anggota
Corporate member
Anggota Korporat
No record
Hubungi langsung
12:54
Jun 26
7 lebih banyak pasangan bahasa Searching linguists for long term cooperation from Scandinavia languages
Translation, Checking/editing, Copywriting, MT post-editing, Other: Subtitling, Linguistic validation, SEO, Transcreation, DTP
(Potensial)

Perangkat Lunak: SDL TRADOS, DejaVu,
Passolo, SDLX, IBM CAT tool,
Wordfast, Across, MemoQ,
Alchemy Publisher, XTM
Hanya anggota
Corporate member
Anggota Korporat
No record
Hubungi langsung
12:48
Jun 26
Beglaubigte Übersetzung aus dem Chinesischen ins Deutsche
Translation

Negara: Jerman
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Hubungi langsung
12:46
Jun 26
1 lebih banyak pasangan bahasa traduzione manuale istruzioni di gioco da tavolo (fantasy/storico)
Translation

Perangkat Lunak: SDL TRADOS
Negara: Italia
Sertifikasi: Disyaratkan
Non logged in visitor
No record
Hubungi langsung
12:34
Jun 26
Beglaubigte Urkundenübersetzungen
Translation

Negara: Jerman
Corporate member
LWA: 5 out of 5
Anggota Korporat
5 Tutup
12:34
Jun 26
German into Norwegian, Birth certificate
Translation

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
12:32
Jun 26
Italian into Norwegian, Certificate of criminal record, 300 words
Translation

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
12:31
Jun 26
Übersetzung Teile einer Betriebsanleitung - Hydromat - 2,5k NoMatches, Trados
Translation

Corporate member
Anggota Korporat
No entries
Past quoting deadline
12:22
Jun 26
Betriebsanleitung Hyromat DE-BG, 8K NoMatches, Trados
Translation

Corporate member
Anggota Korporat
No entries
Past quoting deadline
12:18
Jun 26
"Legal document, 8,000 words, patent-related"
Translation

Corporate member
LWA: 4.7 out of 5
Anggota Korporat
4.7 Past quoting deadline
12:16
Jun 26
Freelance F2F Interpreting Opportunities
Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Interpreting, Phone, Other: Face to Face

Blue Board outsourcer
LWA: 4.1 out of 5
4.1 Hubungi langsung
12:15
Jun 26
Product information sheet, 525 words
Checking/editing

Professional member
LWA: 4.4 out of 5
4.4 Tutup
11:52
Jun 26
Traduzione RU-IT Urgente
Translation

Hanya anggota
Blue Board outsourcer
LWA: 3.9 out of 5
4 Tutup
11:32
Jun 26
DAN > PTBR - Trados 8k - TECHNICAL MANUAL
Translation, Checking/editing

Corporate member
LWA: 5 out of 5
Anggota Korporat
5
1
Quotes
11:31
Jun 26
Operation manual EN>Turkmen / 50 000 words
Translation, Checking/editing

Perangkat Lunak: SDL TRADOS, Passolo,
MemoQ
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Hubungi langsung
11:09
Jun 26
Manual sobre calefacción. 3099 palabras
Translation

Perangkat Lunak: MemoQ
Negara: Perancis
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Tutup
10:57
Jun 26
Переводчики с немецкого на русский, автотематика
Translation
(Potensial)

Professional member
LWA: 5 out of 5
5
4
Quotes
10:54
Jun 26
Traduzione tecnica inglese>turco
Translation

Perangkat Lunak: SDL TRADOS
Negara: Italia
Sertifikasi: Disyaratkan
Non logged in visitor
No record
Past quoting deadline
10:54
Jun 26
Переводчики с французского на русский
Translation
(Potensial)

Professional member
LWA: 5 out of 5
5
5
Quotes
10:50
Jun 26
Full time internal translators to our Cracow office (German>Polish)
Translation, Other: Revision
(Potensial)

Perangkat Lunak: SDL TRADOS, STAR Transit
Negara: Polandia
Non logged in visitor
No record
Hubungi langsung
10:50
Jun 26
Logistics and IT-Solutions
Translation

Perangkat Lunak: SDL TRADOS
Logged in visitor
No record
Tutup
10:31
Jun 26
Urgent: HR translation, 2400 words, not technical
Translation

Perangkat Lunak: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
10:30
Jun 26
Brevetto, ambito meccanica, 20 cartelle
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Hubungi langsung
10:28
Jun 26
Brevetto, ambito meccanica, 20 cartelle
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Hubungi langsung
10:15
Jun 26
Review a new IT dictionary released by SII
Checking/editing

Professional member
No record
Hubungi langsung
10:13
Jun 26
Website localization projects_German-Czech translators needed
Translation

Corporate member
LWA: 3.9 out of 5
Anggota Korporat
3.9 Hubungi langsung
10:05
Jun 26
Interpretación enlace ES<>EN (Badalona, Barcelona)
Interpreting, Consecutive

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
10:00
Jun 26
Medical related translation, 10k words
Translation, Checking/editing

Blue Board outsourcer
No entries
Hubungi langsung
09:59
Jun 26
Credit card business policies, 2000 words - 2 hours - can be split
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Tutup
09:33
Jun 26
High quality, technical background, DANISH translator for revision
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.3 out of 5
4.3 Past quoting deadline
09:31
Jun 26
Subtitle Translation from Danish to German
Translation

Perangkat Lunak: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
09:20
Jun 26
Projets FRANÇAIS vers NÉERLANDAIS et/ou FLAMAND
Translation

Corporate member
LWA: 4.2 out of 5
Anggota Korporat
4.3 Hubungi langsung
09:15
Jun 26
EN>FI - Summary of product characteristics/two labels - Proofreading
Other: Proofreading

Perangkat Lunak: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
09:14
Jun 26
Перевод с русского на немецкий язык (медицина, юриспруденция)
Translation
(Potensial)

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Hubungi langsung
09:11
Jun 26
Urgent English to Lao/Indonesian/Burmese/Cambodian/ Translation Project
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Hubungi langsung
09:09
Jun 26
Traduzione legale italiano-inglese
Translation

Hanya anggota
Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Past quoting deadline
Pertama   Sebelumnya 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Berikutnya   Terakhir


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
SDL MultiTerm 2017
SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.
memoQ translator pro
With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.