Forum diskusi industry penerjemahan

Buka diskusi pada topik terkait terjemahan, interpreting dan lokalisasi

Posting topik baru    Di luar topik: Ditampilkan    Ukuran font: - / + 
 
Forum
Topik
Penulis
Balasan
Tampilan
Posting terakhir
Lucia Leszinsky
STAF SITUS
Aug 17
1
267
3
276
泰晤士(TIMES)四合院儿    (Pergi ke halaman 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 147... 148)
QHE
May 4, 2014
2,207
830,301
ibz
13:37
0
118
ibz
13:37
2
343
How to recover my 2700 Dollars ?    (Pergi ke halaman 1... 2)
19
2,327
10400 words in 24 hours    (Pergi ke halaman 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7... 8)
114
9,676
4
639
0
159
10
1,523
3
233
0
93
2
276
N/A
Aug 17
13
435
Çeviri ve müzik    (Pergi ke halaman 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11... 12)
Cagdas Karatas
Apr 13, 2007
174
103,134
1
104
1
206
Natalie
Aug 18
Alejandro Cavalitto
STAF SITUS
Aug 18
0
330
Alejandro Cavalitto
STAF SITUS
Aug 18
Ramex
Aug 18
0
120
Ramex
Aug 18
N/A
Jul 31
6
440
Peter Berntsen
Feb 5, 2015
3
1,128
0
193
BCHAN400
Jun 27
12
1,363
Daryo
Aug 18
3
338
I'm on the first page of Google!    (Pergi ke halaman 1... 2)
16
1,558
20
1,565
3
250
1
151
Nadeschda
Aug 18
3
206
18
1,489
mikhailo
Aug 18
Vincenzo Di Maso
Dec 9, 2009
65
15,556
Ramex
Aug 17
3
288
Incentives for staying with Proz.com?    (Pergi ke halaman 1, 2, 3, 4, 5... 6)
77
6,990
8
303
mk_lab
Aug 18
0
164
N/A
Aug 17
2
237
Helen Shepelenko
STAF SITUS
Aug 18
paolor
Aug 18
0
123
Henry Dotterer
STAF SITUS
Aug 18
Henry Dotterer
STAF SITUS
Jul 10, 2006
87
49,235
10
718
13
841
10
1,244
經典誤譯    (Pergi ke halaman 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18... 19)
jyuan_us
Mar 25, 2009
276
89,979
7
724
"Our payment term is..."    (Pergi ke halaman 1... 2)
15
1,804
29
1,558
Posting topik baru    Di luar topik: Ditampilkan    Ukuran font: - / + 

= Posting baru, sejak kunjungan terakhir anda ( = Lebih dari 15 posting)
= Tidak ada posting baru, sejak kunjungan terakhir Anda ( = Lebih dari 15 posting)
= Topik terkunci (Tidak ada posting baru boleh dibuat)
 


Forum diskusi industry penerjemahan

Buka diskusi pada topik terkait terjemahan, interpreting dan lokalisasi

Advanced search






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Cari terminologi
  • Proyek
  • Forum
  • Multiple search