ProZ.com direktori global layanan terjemahan
 The translation workplace
Ideas
Bahasa Sumber: Bahasa Target:
Bidang:
Istilah pencarian (pilihan):
Types:  Terjemahan  Juru bahasa (interpreting)  Potensial
Mode pencarian lanjut | Lihat semua

Waktu Bahasa Rincian proyek Diumumkan oleh
Afiliasi pemberi kerja
Rata-rata LWA pemberi kerja Likelihood of working again Status
1 2 3 Berikutnya   Terakhir
17:47 4 pages legal Contract, English to European French
Translation

Hanya anggota sampai 17:47 Jun 28
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Tutup
15:52 Legal content 250 words very urgent
Translation

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Tutup
14:37 5 pages scanées >
Translation

Perangkat Lunak: Microsoft Word
Negara: Perancis
Hanya anggota sampai 02:37 Jun 28
Blue Board outsourcer
LWA: 4 out of 5
4 Hubungi langsung
14:03 Recherche traducteurs spécialisés en droit et coopération
Translation
(Potensial)

Perangkat Lunak: SDL TRADOS, Microsoft Word
Professional member
LWA: 4 out of 5
4
30
Quotes
13:36 8 pages technisch verslag NL FR
Translation

Non logged in visitor
No record
Quotes
13:29 EN>FR Interpretation, Current location: India, Job location: Algeria
Other: Interpretation

Hanya anggota sampai 01:29 Jun 28
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Hubungi langsung
12:51 Job description for English to French Translator (in-house position)
Translation, Checking/editing

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Hubungi langsung
12:29 EN-FR SRT translation
Translation, Checking/editing

Hanya anggota sampai 00:29 Jun 28
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
12:15 400 w for today
Translation

Hanya anggota sampai 00:15 Jun 28
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Tutup
11:26 French DTP -Corel Ventura software
Other: DTP

Professional member
LWA: 4.8 out of 5
4.8
7
Quotes
11:07 1 lebih banyak pasangan bahasa Seeking game testers for long-term collaboration | EN, DE, FR, IT, JA, PT-BR
Translation, Checking/editing

Corporate member
LWA: 3.9 out of 5
Anggota Korporat
3.9 Hubungi langsung
10:12 8000 words review by 29 June, Robotics
Checking/editing

Perangkat Lunak: SDL TRADOS
Hanya anggota sampai 22:12
Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Past quoting deadline
09:17 Kooperation: Bereich Maschinenbau - Steinmaschinen, SDL Passolo und Studio
Translation
(Potensial)

Perangkat Lunak: SDL TRADOS, Passolo
Logged in visitor
No record
Hubungi langsung
09:06 Kooperation: Bereich Maschinenbau - Steinmaschinen, SDL Passolo und Studio
Translation
(Potensial)

Perangkat Lunak: SDL TRADOS, Passolo
Hanya anggota sampai 21:06
Logged in visitor
No record
Tutup
07:38 Internetseite über Grillgeräte und küchengeräte
Translation, Checking/editing
(Potensial)

Hanya anggota
Professional member
No entries
33
Quotes
23:39
Jun 26
7 lebih banyak pasangan bahasa Prospective job opportunity freelance translators/proofreaders
Translation, Other: Proofreading
(Potensial)

Perangkat Lunak: SDL TRADOS, MateCat
Logged in visitor
No record
Hubungi langsung
20:53
Jun 26
French Canadian Editors and Proofreaders_7500 words
Checking/editing

Perangkat Lunak: Wordbee
Negara: Kanada
Corporate member
LWA: 4.7 out of 5
Anggota Korporat
4.7 Past quoting deadline
20:31
Jun 26
Canadian French Linguist Needed!
Translation

Corporate member
LWA: 5 out of 5
Anggota Korporat
5 Hubungi langsung
18:33
Jun 26
2 lebih banyak pasangan bahasa Educational Client Meetings, North Houston, Long-Term Interpreting Needed
Other: Interpreting - Consecutive or Simultaneous
(Potensial)

Negara: Amerika Serikat (AS)
Blue Board outsourcer
4.8 Past quoting deadline
14:54
Jun 26
1 lebih banyak pasangan bahasa Searching linguists for long term cooperation from Bulgarian and Romanian
Translation, Checking/editing, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Other: Subtitling, Linguistic validation, SEO, Transcreation, DTP
(Potensial)

Perangkat Lunak: SDL TRADOS, DejaVu,
Passolo, SDLX, IBM CAT tool,
Wordfast, Across, MemoQ,
Alchemy Publisher, XTM
Hanya anggota
Corporate member
Anggota Korporat
No entries
Hubungi langsung
14:32
Jun 26
Furniture and home accessories, 60k words
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.4 out of 5
4.4 Hubungi langsung
14:09
Jun 26
2 lebih banyak pasangan bahasa Переводчик_русский-figs/jpn/kor/zho_игры
Checking/editing
(Potensial)

Perangkat Lunak: MemoQ
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Hubungi langsung
14:03
Jun 26
Audio device manual, 10K words, review
Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Tutup
13:59
Jun 26
Regular German into Swiss French Pharmaceutical Translations
Translation, Checking/editing

Corporate member
LWA: 5 out of 5
Anggota Korporat
5 Hubungi langsung
13:22
Jun 26
7 lebih banyak pasangan bahasa Searching linguists for long term cooperation from Scandinavian languages
Translation, Checking/editing, Copywriting, MT post-editing, Other: Subtitling, Linguistic validation, SEO, Transcreation, DTP
(Potensial)

Perangkat Lunak: SDL TRADOS, DejaVu,
Passolo, SDLX, IBM CAT tool,
Wordfast, Across, MemoQ,
Alchemy Publisher, XTM
Hanya anggota
Corporate member
Anggota Korporat
No record
Hubungi langsung
12:46
Jun 26
1 lebih banyak pasangan bahasa traduzione manuale istruzioni di gioco da tavolo (fantasy/storico)
Translation

Perangkat Lunak: SDL TRADOS
Negara: Italia
Sertifikasi: Disyaratkan
Non logged in visitor
No record
Hubungi langsung
12:31
Jun 26
Übersetzung Teile einer Betriebsanleitung - Hydromat - 2,5k NoMatches, Trados
Translation

Corporate member
Anggota Korporat
No entries
Past quoting deadline
11:09
Jun 26
Manual sobre calefacción. 3099 palabras
Translation

Perangkat Lunak: MemoQ
Negara: Perancis
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Tutup
08:34
Jun 26
1 lebih banyak pasangan bahasa Subtitle translators needed for European and Asian languages
Other: Subtitling

Blue Board outsourcer
LWA: 3.6 out of 5
3.6 Hubungi langsung
08:26
Jun 26
Machine Translation Post-Editing - English into FRENCH
Translation, MT post-editing

Professional member
LWA: 3.9 out of 5
3.9 Hubungi langsung
08:02
Jun 26
Dutch-French translation - consumer electronics, home appliances
Translation

Blue Board outsourcer
4.9 Hubungi langsung
07:18
Jun 26
2 manuals technical instructions 19k words FR
Checking/editing

Perangkat Lunak: Powerpoint
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Tutup
00:25
Jun 26
Collaboration à long terme
Translation, Checking/editing

Sertifikasi: Disyaratkan
Hanya anggota
Professional member
No entries
Hubungi langsung
11:26
Jun 25
Technical data sheet, 227 words
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Tutup
09:19
Jun 25
7 lebih banyak pasangan bahasa Long-term collaboration - Financial field, IT>EN 50k words
Translation, Checking/editing
(Potensial)

Perangkat Lunak: SDL TRADOS
Negara: Italia
Logged in visitor
No record
Hubungi langsung
00:42
Jun 25
Translation of 990 words from Spanish to French of a contract.
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 2.3 out of 5
2.3 Past quoting deadline
08:11
Jun 24
Translation from Portuguese to French 1750words
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Past quoting deadline
17:27
Jun 23
[Rush] 1500 words business general
Translation

Negara: Amerika Serikat (AS)
Corporate member
LWA: 4.7 out of 5
Anggota Korporat
4.7 Past quoting deadline
15:27
Jun 23
Projets FLAMAND et/ou NÉERLANDAIS vers FRANÇAIS
Translation

Corporate member
LWA: 4.2 out of 5
Anggota Korporat
4.3 Hubungi langsung
14:32
Jun 23
Portuguese into French (general legal/certificate task)
Translation, Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
12:59
Jun 23
12000 words TV User Interface terms from EN into French /Bosnian
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
12:37
Jun 23
French (France) linguists specialised in marketing/automotive
Translation, Copywriting

Blue Board outsourcer
LWA: 4.3 out of 5
4.3 Hubungi langsung
10:34
Jun 23
Remote SI Interpreter FR-CA - EN- US needed!
Interpreting, Simultaneous

Negara: Amerika Serikat (AS)
Corporate member
LWA: 4.9 out of 5
Anggota Korporat
4.9 Past quoting deadline
10:33
Jun 23
German into French translation - 2k words - keyword list
Translation

Hanya anggota
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
09:58
Jun 23
Traduction des textes dans le domaine de transport.
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Past quoting deadline
08:44
Jun 23
Medical translators and proofreaders
Translation, Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Hubungi langsung
08:18
Jun 23
DE<>FR, long-term cooperation, memoQ, various fields
Translation
(Potensial)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.5 Hubungi langsung
04:14
Jun 23
Project Manager Assistant
Translation, Checking/editing, MT post-editing, Other: Project Manager's assistant
(Potensial)

Perangkat Lunak: SDL TRADOS, SDLX,
Wordfast, Microsoft Word, Microsoft Excel,
MemoQ, Microsoft Office Pro, MemSource Cloud
Negara: Amerika Serikat (AS)
Hanya anggota
Professional member
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Tutup
22:18
Jun 22
Daily support for French technical translation
Checking/editing
(Potensial)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Hubungi langsung
20:26
Jun 22
DPVisio
Translation

Negara: Perancis
Blue Board outsourcer
4.9 Tutup
1 2 3 Berikutnya   Terakhir


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
PerfectIt consistency checker
PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.
Wordfast Pro
Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value