12:18 Mar 29, 2015 |
|
English to Macedonian translations [PRO] Social Sciences - Environment & Ecology | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | водни басени |
|
Discussion entries: 7 | |
---|---|
водни басени Explanation: Колку што се сеќавам на географија, би било воден басен или акумулација -------------------------------------------------- Note added at 14 mins (2015-03-29 12:33:11 GMT) -------------------------------------------------- а извини сега гледам, тебе ти прави проблем arc...може ли да е печатна грешка, мене ми личи како да треба да стои and -------------------------------------------------- Note added at 23 mins (2015-03-29 12:42:51 GMT) -------------------------------------------------- http://ec.europa.eu/environment/water/water-framework/pdf/3r... Во овој документ може да ја најдеш реченицата што почнува со Almost a fourth... само со are, а не arc... Дефинитивно мислам дека се работи за печатна грешка. -------------------------------------------------- Note added at 11 hrs (2015-03-29 23:24:13 GMT) -------------------------------------------------- Нема проблем Јасна, мило ми е што помогнав :) Reference: http://bg.wikipedia.org/wiki/%D0%92%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BD_... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.