Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
I am ending my bussiness as medical freelance after 13 years of work and I offer my TMs created until now in Trados 2007 and Studio 2014.
TMs are from translations of medical devices (surgery, cardio, imaging...), medical software, pharma and many more from almost all "market leaders" after all those years. Includes several hundreds of thousands of TUs.
I regret to simply put them in the recycle bin :) and I don't want to make a fortune on it, but it is 13 years of everyday work.
Pembayaran disyaratkan untuk ini
Diskusikan penawaran iniMartin Vavřina
You must be logged in to your ProZ.com profile and meet the criteria of the poster in order to respond to this Exchange post.