This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Pluriel des noms de monnaies et devises numériques
Thread poster: Sara Massons
Sara Massons France Local time: 05:56 Member (2016) English to French + ...
Nov 17, 2020
Bonjour,
Je traduis pour le compte d'un site de trading de crypto monnaies ou devrais-je écrire un site d'échange de devises numériques ? Mais je digresse, ce n'est pas cette question qui m'amène : celle-ci a été tranchée par le marketing et les habitudes du public visé. Je m'interroge sur le bien fondé d'appliquer aux noms de ces crypto monnaies (Bitcoin, Ethereum, Tether et autres) les mêmes règles qu'à ceux de monnaies fiduciaires comme l'euro ou le dollar qui ... See more
Bonjour,
Je traduis pour le compte d'un site de trading de crypto monnaies ou devrais-je écrire un site d'échange de devises numériques ? Mais je digresse, ce n'est pas cette question qui m'amène : celle-ci a été tranchée par le marketing et les habitudes du public visé. Je m'interroge sur le bien fondé d'appliquer aux noms de ces crypto monnaies (Bitcoin, Ethereum, Tether et autres) les mêmes règles qu'à ceux de monnaies fiduciaires comme l'euro ou le dollar qui sont des noms communs. Pour les bitcoins, ça me semblait assez évident, pour les tethers, j'ai eu un peu de mal et pour l'ethereum, je n'arrive pas à décider.
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value