This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
I have encountered a weird case while working on a project.
I got a word file. I have created a project using that file. Since I get a lot of similar files, I have a rather straightforward workflow and established TM and TB. I am using memoQ 2015 v. 7.8.167 and I didn't have any updates on any programs since my last use of the program.
Both join and split commands are active, clickable. I can join segments but I cannot split any segments.
I have encountered a weird case while working on a project.
I got a word file. I have created a project using that file. Since I get a lot of similar files, I have a rather straightforward workflow and established TM and TB. I am using memoQ 2015 v. 7.8.167 and I didn't have any updates on any programs since my last use of the program.
Both join and split commands are active, clickable. I can join segments but I cannot split any segments.
I tried to split a segment in various positions (end of a sentence, middle of a word etc.). I have joined two segments and tried to split them at the joining location.
No luck at all. Did anyone experience a similar problem?
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.