Forum diskusi industry penerjemahan

Buka diskusi pada topik terkait terjemahan, interpreting dan lokalisasi

Posting topik baru    Di luar topik: Ditampilkan    Ukuran font: - / + 
 
Forum
Topik
Penulis
Balasan
Tampilan
Posting terakhir
6
161
javierxp
May 24
23
767
Airbrushed out of the charts    (Pergi ke halaman 1... 2)
17
999
9
402
RobinB
15:45
Kevin Dias
STAF SITUS
Apr 30
162
10,359
Hinara
May 26
10
434
Like - Share buttons    (Pergi ke halaman 1, 2, 3, 4... 5)
66
37,868
Dylan Jan Hartmann
Jun 10, 2017
27
2,755
1
100
8
286
N/A
Apr 12
3
102
neilmac
06:57
12
1,106
CJIoHuKu
May 11
1
156
MultiPro
May 26
Noe Tessmann
Dec 3, 2009
5
2,113
0
113
1
76
0
82
memoq's inconsistent statistics    (Pergi ke halaman 1... 2)
5
206
0
66
3
226
JustineCH
May 24
6
406
JustineCH
May 25
1
144
0
41
N/A
May 7
2
156
Off topic: najdziwniejsze/najśmieszniejsze tłumaczenia    (Pergi ke halaman 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118... 119)
Andrzej Lejman
Nov 21, 2004
1,777
1,765,060
5
344
andress
Dec 26, 2017
86
9,491
Whiz
May 21
1
134
20
1,565
0
92
0
74
Lucia Leszinsky
STAF SITUS
May 24
1
237
16
1,219
GDPR: cosa comporta per noi traduttori?    (Pergi ke halaman 1, 2... 3)
35
2,290
jjacek
May 23
3
278
jjacek
May 24
AdrianT
May 24
2
119
AdrianT
May 24
M.Phili
May 24
2
233
Posting topik baru    Di luar topik: Ditampilkan    Ukuran font: - / + 

= Posting baru, sejak kunjungan terakhir anda ( = Lebih dari 15 posting)
= Tidak ada posting baru, sejak kunjungan terakhir Anda ( = Lebih dari 15 posting)
= Topik terkunci (Tidak ada posting baru boleh dibuat)
 


Forum diskusi industry penerjemahan

Buka diskusi pada topik terkait terjemahan, interpreting dan lokalisasi

Advanced search






Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »
SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Cari terminologi
  • Proyek
  • Forum
  • Multiple search