ProZ.com powwow: Get togetherAugust 8, 2003, 12:00 am CanadaMontréalIn personEnglish | Event Organizer:
|
Name | Note | Will Attend | |||
---|---|---|---|---|---|
Louise Dupont (X) | ... | ||||
NancyLynn | ... | ||||
CLS Lexi-tech | ... | ||||
María Alejandra Funes | I will do my best to attend. Any ideas about time & location? | ||||
lbmtl (X) | Bonjour, Je serais très heureuse de vous rencontrer, mais je pars en voyage le 7 août. S'il vous plaît, recontactez-moi si vous vous réunissez de nouveau ! Amicalement. | ||||
T Crotogino | I'm certainly interested, especially if it's out on the West Island, but the timing may be tricky... | ||||
John Garside | L'assomption is great I'm in Joliette and prefer east to west (Sorry Paola et al...) The countryside id just as nice here :) I hate traffic too but if we avoid rush hours, I'm game anywhere. | ||||
Paul Bousquet | ¡Superbe initiative! Si je peux donner un coup de main, ce sera un plaisir. | ||||
Rita Cavaiani | ... | ||||
Maria-Teresa Zenteno | I will try my very best to be there! | ||||
Odette Grille (X) | why not a picnic on the mountain or in the Lafontaine park... We could share our best recipes and a bowl of fresh air | ||||
Valérie Leduc | ... | ||||
mónica alfonso | What a pity I'm arriving in Toronto on the 14th!!! I would have loved to go! | ||||
Chinoise | I will try my best to drive there... | ||||
Normand Raymond | I'll be one hour late, but I'll be there anyway. No matter where we decide to meet. Alors, à vendredi prochain... | ||||
Robert Morin | Ma semaine s'annonce très chargée, mais j'essaierai tout de même d'y être (L'Assomption me convient parfaitement) | ||||
Annie Tétrault | Je tenterai d'y être! | ||||
Marie Lauzon | Bonjour! Je reviens de vacances aujourd'hui et je serai au rendez-vous! | ||||
Henry Dotterer | Will try to make a day trip of it... | ||||
NatalieD | Malheureusement, je ne crois pas pouvoir y être. Traduction urgente à terminer: vous savez ce que c'est! | ||||
esma | ... | ||||
JCEC | J’ai un autre engagement pour vendredi après-midi, mais je vais faire un noble effort pour me libérer tôt et me joindre è vous. |
Pages in topic: [1 2 3] > | |||||||||
CLS Lexi-tech Local time: 00:37 English to Italian + ...
| |||||||||
María Alejandra Funes Local time: 01:37 English to Spanish + ...
| |||||||||
María Alejandra Funes Local time: 01:37 English to Spanish + ...
| |||||||||
|
|||||||||
T Crotogino French to English + ...
| |||||||||
Maria-Teresa Zenteno Canada Local time: 00:37 English to Spanish + ...
| |||||||||
John Garside Canada Local time: 00:37 Member (2004) French to English + ...
| |||||||||
|
|||||||||
Valérie Leduc Canada Local time: 00:37 Member (2003) English to French
| |||||||||
María Alejandra Funes Local time: 01:37 English to Spanish + ...
| |||||||||
Maria-Teresa Zenteno Canada Local time: 00:37 English to Spanish + ... | |||||||||
|
|||||||||
mónica alfonso Local time: 01:37 English to Spanish + ...
| |||||||||
María Alejandra Funes Local time: 01:37 English to Spanish + ...
| |||||||||
Pages in topic: [1 2 3] > |
Sign in to add a comment |
Moderator(s) of this forum | |
Lucia Leszinsky | [Call to this topic] |