| Topik | Penulis Balasan (Tampilan) Posting terakhir |
 | Writings in Korean on the old photo | 0 (815) |
 | Only a few days left to choose finalists in "Stories about nature" | 0 (1,068) |
 | Let's choose the finalists in "Stories about nature" | 0 (1,096) |
 | Two more entries needed in "Stories about nature" | 0 (1,074) |
 | 차량에서 Engine After-Run을 뭐라 하는지 도와주세요 | 3 (2,372) |
 | 번역 콘테스트에서 결선 진출자를 선택할 수 있도록 도와주세요 "The Tides of Tech" | 0 (1,203) |
 | I need help translating this (audio file) | 1 (1,931) |
 | Off-topic: Advice/resource sought: actual pronunciation of Korean versus 'standard' pronunciation, and grammar | 2 (2,262) |
 | "Dust Bowl" song: propose your translation into Korean | 0 (1,732) |
 | Translation contest: Help choose the winner in the English to Korean pair | 0 (1,533) |
 | English to Korean translation contest: help determine the finalists | 0 (1,516) |
 | 프리랜서 번역가-시간 관리 어떻게 하세요? | 5 (3,715) |
 | 블루보드 평점 | 5 (3,204) |
 | Plus package terminology benefit now includes Korean language pairs | 4 (2,762) |
 | Off-topic: 웹사이트 제작 지원 | 2 (7,171) |
 | Off-topic: Super Junior's "Sorry, Sorry" | 1 (5,872) |
 | 워드 폰트에 문제가 있어서... | 1 (3,439) |
 | Off-topic: 오늘 가입한 프리랜서입니다 반갑습니다 | 3 (4,105) |
 | 사기꾼 주의 | 3 (3,877) |
 | Help with a name (李皓栄) | 2 (3,606) |
 | (Title removed) | 0 (5,048) |
 | 고졸이 에이젼시에 취업하려고 하면 어떻게 해야합니까? | 1 (4,913) |
 | Off-topic: Can any native korean help me ? | 1 (5,143) |
 | 무슨 agency 에 고용되려면 어떻게 해야하죠? | 0 (4,789) |
 | Off-topic: OT:Can anybody please help me with a Korean site? | 4 (6,842) |
 | 사이버 사기꾼들 조심 | 3 (7,364) |
 | 깨진 한국어가 있는 워드 파일을 어떻게 하면 잘 나오게 하나요? | 3 (8,671) |
 | 한글 PDF | 0 (5,742) |
 | Off-topic: [removed] | 3 (7,311) |
 | 도서 번역 | 1 (6,529) |
 | Off-topic: 언어란 무엇일까 | 6 (9,150) |
 | 변역 내용 평가기준 | 3 (7,205) |
 | "Glossary-building" KudoZ to be deployed in English to Korean | 0 (5,096) |