Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
decision passee en force de la chose jugee
Polish translation:
decyzja wydana prawomocnym orzeczeniem sądu
Added to glossary by
Agnieszka Zmuda
Sep 28, 2005 13:52
18 yrs ago
1 viewer *
French term
decision passee en force de la chose jugee
French to Polish
Law/Patents
Law (general)
la mission s'acheve au moment d'obtention par X de la décision passée en force de la chose jugée, rendue par l’organe compétent ou par la juridiction compétente et concernant les demandes présentées.
No idea///
No idea///
Proposed translations
(Polish)
4 +2 | decyzja wydana prawomocnym orzeczeniem sądu | Agnieszka Zmuda |
Proposed translations
+2
2 mins
Selected
decyzja wydana prawomocnym orzeczeniem sądu
jeśli to po polskiemu-prawniczemu jest OK
--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2005-09-28 13:56:42 GMT)
--------------------------------------------------
a tu jest moja podpórka:
www.proz.com/kudoz/1130917
--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2005-09-28 13:56:42 GMT)
--------------------------------------------------
a tu jest moja podpórka:
www.proz.com/kudoz/1130917
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "dzieki wielkie!"
Something went wrong...