Forum diskusi industry penerjemahan

Buka diskusi pada topik terkait terjemahan, interpreting dan lokalisasi

Posting topik baru    Di luar topik: Ditampilkan    Ukuran font: - / + 
 
Forum
Topik
Penulis
Balasan
Tampilan
Posting terakhir
Tidak ada posting baru, sejak kunjungan terakhir Anda
唱歌吧......(Sing, Sing a Song...)    (Pergi ke halaman 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 147, 148, 149, 150, 151, 152, 153, 154, 155, 156, 157, 158, 159, 160, 161, 162, 163, 164, 165, 166, 167, 168, 169, 170, 171, 172, 173, 174, 175, 176, 177, 178, 179, 180, 181, 182, 183, 184, 185, 186, 187, 188, 189, 190, 191, 192, 193, 194, 195, 196, 197, 198, 199, 200, 201, 202, 203, 204, 205, 206, 207, 208, 209, 210, 211, 212, 213, 214, 215, 216, 217, 218, 219, 220, 221, 222, 223, 224, 225, 226, 227, 228, 229, 230, 231, 232, 233, 234, 235, 236, 237, 238, 239, 240, 241, 242, 243, 244, 245... 246)
3,683
9,937,673
pkchan
01:43
Tidak ada posting baru, sejak kunjungan terakhir Anda
0
52
Tidak ada posting baru, sejak kunjungan terakhir Anda
0
55
Tidak ada posting baru, sejak kunjungan terakhir Anda
ProZ.com Staff
STAF SITUS
Jan 28
2
87
Tidak ada posting baru, sejak kunjungan terakhir Anda
1
107
Tidak ada posting baru, sejak kunjungan terakhir Anda
7
1,833
Lingua 5B
Jan 28
Tidak ada posting baru, sejak kunjungan terakhir Anda
Tidak ada posting baru, sejak kunjungan terakhir Anda
jyuan_us
Jan 26
9
1,714
Tidak ada posting baru, sejak kunjungan terakhir Anda
Lamine Boukabour
Nov 30, 2024
20
4,377
Tidak ada posting baru, sejak kunjungan terakhir Anda
0
97
Tidak ada posting baru, sejak kunjungan terakhir Anda
Jonas Frizell
Nov 11, 2024
7
2,270
Tidak ada posting baru, sejak kunjungan terakhir Anda
4
1,190
Tidak ada posting baru, sejak kunjungan terakhir Anda
ProZ.com Staff
STAF SITUS
Jan 27
6
451
Tidak ada posting baru, sejak kunjungan terakhir Anda
Zea_Mays
Dec 6, 2024
50
8,949
Tidak ada posting baru, sejak kunjungan terakhir Anda
Hans Lenting
Oct 25, 2024
7
1,900
Tidak ada posting baru, sejak kunjungan terakhir Anda
Scam: Public Organization Procedures Research Phase 1 and 2    (Pergi ke halaman 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18... 19)
Samuel Murray
Sep 24, 2019
281
253,810
BaqueroT
Jan 28
Tidak ada posting baru, sejak kunjungan terakhir Anda
Tidak ada posting baru, sejak kunjungan terakhir Anda
Alexandra Leander
Dec 27, 2024
7
1,563
Dan Lucas
Jan 28
Tidak ada posting baru, sejak kunjungan terakhir Anda
不翻译时聊电影(Translations and Movies)    (Pergi ke halaman 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46... 47)
chance (X)
Jan 10, 2007
704
780,275
ysun
Jan 28
Tidak ada posting baru, sejak kunjungan terakhir Anda
泰晤士(TIMES)四合院儿    (Pergi ke halaman 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 147, 148, 149, 150, 151, 152, 153, 154, 155, 156, 157, 158, 159, 160, 161, 162, 163, 164, 165, 166, 167, 168, 169, 170, 171, 172, 173, 174, 175, 176, 177, 178, 179, 180, 181, 182, 183, 184, 185, 186, 187, 188, 189, 190, 191, 192, 193, 194, 195, 196, 197, 198, 199, 200, 201, 202, 203, 204, 205, 206, 207, 208, 209, 210, 211, 212, 213, 214, 215, 216, 217, 218, 219, 220, 221, 222, 223, 224, 225, 226, 227, 228, 229, 230, 231, 232, 233, 234, 235, 236, 237, 238... 239)
QHE
May 4, 2014
3,580
5,436,676
QHE
Jan 28
Tidak ada posting baru, sejak kunjungan terakhir Anda
Tidak ada posting baru, sejak kunjungan terakhir Anda
Tidak ada posting baru, sejak kunjungan terakhir Anda
0
172
Tidak ada posting baru, sejak kunjungan terakhir Anda
11
1,130
Tidak ada posting baru, sejak kunjungan terakhir Anda
ProZ.com Staff
STAF SITUS
Jan 25
10
469
Tidak ada posting baru, sejak kunjungan terakhir Anda
23
3,596
Tidak ada posting baru, sejak kunjungan terakhir Anda
Yuu Andou
Jan 26
3
539
Yuu Andou
Jan 27
Tidak ada posting baru, sejak kunjungan terakhir Anda
O G V
Jan 23
15
2,190
O G V
Jan 27
Tidak ada posting baru, sejak kunjungan terakhir Anda
opolt
Nov 23, 2011
14
9,758
opolt
Jan 26
Tidak ada posting baru, sejak kunjungan terakhir Anda
Tidak ada posting baru, sejak kunjungan terakhir Anda
茶馆 : 所有"无关紧要的"话题    (Pergi ke halaman 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 147, 148, 149, 150... 151)
chance (X)
Jul 31, 2003
2,255
3,503,944
pkchan
Jan 26
Tidak ada posting baru, sejak kunjungan terakhir Anda
frytex
Jan 21
3
424
Tidak ada posting baru, sejak kunjungan terakhir Anda
5
576
Tidak ada posting baru, sejak kunjungan terakhir Anda
3
488
Tidak ada posting baru, sejak kunjungan terakhir Anda
0
151
Tidak ada posting baru, sejak kunjungan terakhir Anda
Taran Johnston
Dec 18, 2024
12
2,484
Tidak ada posting baru, sejak kunjungan terakhir Anda
Piotr Bienkowski
Oct 1, 2024
7
1,924
Tidak ada posting baru, sejak kunjungan terakhir Anda
Rouaa EzEdeen
Nov 25, 2024
11
2,598
Tidak ada posting baru, sejak kunjungan terakhir Anda
Kate Deimling
Mar 14, 2019
4
2,209
Tidak ada posting baru, sejak kunjungan terakhir Anda
Andy S
Jan 24
2
500
Andy S
Jan 25
Tidak ada posting baru, sejak kunjungan terakhir Anda
ProZ.com Staff
STAF SITUS
Jan 24
1
186
Tidak ada posting baru, sejak kunjungan terakhir Anda
expressisverbis
Dec 17, 2024
13
2,546
O G V
Jan 25
Tidak ada posting baru, sejak kunjungan terakhir Anda
RaquelPT
Oct 11, 2014
2
1,829
Tidak ada posting baru, sejak kunjungan terakhir Anda
The Linux Lounge    (Pergi ke halaman 1, 2, 3... 4)
Novian Cahyadi
Dec 20, 2024
47
8,406
Tidak ada posting baru, sejak kunjungan terakhir Anda
Tidak ada posting baru, sejak kunjungan terakhir Anda
ProZ.com Staff
STAF SITUS
Jan 23
8
465
Tidak ada posting baru, sejak kunjungan terakhir Anda
0
166
Tidak ada posting baru, sejak kunjungan terakhir Anda
WolfgangS
Nov 16, 2024
27
4,616
WolfgangS
Jan 24
Tidak ada posting baru, sejak kunjungan terakhir Anda
1
256
Posting topik baru    Di luar topik: Ditampilkan    Ukuran font: - / + 

Red folder = Posting baru, sejak kunjungan terakhir anda (Red folder in fire = Lebih dari 15 posting)
Yellow folder = Tidak ada posting baru, sejak kunjungan terakhir Anda (Yellow folder in fire = Lebih dari 15 posting)
Lock folder = Topik terkunci (Tidak ada posting baru boleh dibuat)
 


Forum diskusi industry penerjemahan

Buka diskusi pada topik terkait terjemahan, interpreting dan lokalisasi






Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »