Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
outside-in drilling
Spanish translation:
taladrado desde fuera hacia (a)dentro/perforación desde fuera hacia (a)dentro
Added to glossary by
celiacp
Apr 8, 2008 22:20
16 yrs ago
2 viewers *
English term
outside-in drilling
English to Spanish
Medical
Medical (general)
femoral incision for outside-in drilling of the femoral tunnel can be used, ...
Proposed translations
(Spanish)
4 +5 | taladrado desde fuera hacia (a)dentro/perforación desde fuera hacia (a)dentro | celiacp |
3 | taladro de dentro hacia fuera | Ismael Gómez |
Change log
Apr 22, 2008 06:20: celiacp Created KOG entry
Proposed translations
+5
18 mins
Selected
taladrado desde fuera hacia (a)dentro/perforación desde fuera hacia (a)dentro
saludos!
--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2008-04-08 22:40:28 GMT)
--------------------------------------------------
sería algo así como " es posible utilizar la/una incisión femoral para perforar desde fuera hacia adentro el tunel femoral"
--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2008-04-08 22:40:28 GMT)
--------------------------------------------------
sería algo así como " es posible utilizar la/una incisión femoral para perforar desde fuera hacia adentro el tunel femoral"
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
32 mins
taladro de dentro hacia fuera
si hablamos de un implante de prótesis o fijación, este término me parece adecuado como técnica.
--------------------------------------------------
Note added at 48 minutos (2008-04-08 23:09:04 GMT)
--------------------------------------------------
ups, lo siento. se me fue el santo al cielo y lo escribí al revés... vaya lapsus!
gracias a celiacp por su corrección
--------------------------------------------------
Note added at 48 minutos (2008-04-08 23:09:04 GMT)
--------------------------------------------------
ups, lo siento. se me fue el santo al cielo y lo escribí al revés... vaya lapsus!
gracias a celiacp por su corrección
Peer comment(s):
neutral |
celiacp
: es en sentido inverso al que propones. Saludos!
5 mins
|
gracias por la corrección
|
Something went wrong...