Jun 13, 2012 16:35
11 yrs ago
English term

convenience range

English to French Bus/Financial Retail
contexte :

XXX launches convenience range
XXX is launching a premium fresh food and convenience range for its convenience stores.
Initially the range consists of chilled products such as sandwiches, wraps, bakery products, juices, smoothies, yoghurt, salads, fruits and vegetables and meats for grilling.

Merci !

Proposed translations

+4
3 mins
Selected

gamme de produits prêts à consommer/à la consommation

s'agissant des sandwiches, etc.
les "fresh food" sont les fruits, légumes et viandes.
Peer comment(s):

agree CHAKIB ROULA (X)
1 hr
merci
agree Bertrand Leduc
17 hrs
merci
agree enrico paoletti
21 hrs
merci
agree Elise Le Mer
4 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci !"
-1
3 hrs

produits tout prêts

pour de la restauration rapide
Peer comment(s):

disagree GILLES MEUNIER : Non
782 days
Aprés 782 jours, mince alors, bravo
Something went wrong...
15 hrs

gamme de produits de grande consommaton

c'est une idée, je fais un parallèle avec "convenience products" qui désigne des produits de grande consommation ou d'usage courant
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search