Glossary entry

Russian term or phrase:

фактический владелец Воздушного судна

English translation:

actual owner of the Aircraft

Added to glossary by Oleg Lozinskiy
Oct 1, 2022 08:59
1 yr ago
32 viewers *
Russian term

фактический владелец Воздушного судна

Russian to English Law/Patents Law: Contract(s)
Договор купли-продажи воздуш. судна

Продавец настоящим гарантирует Покупателю, его правопреемникам и цессионариям, что он является юридическим и фактическим владельцем Воздушного судна...

Прошу извинить за, быть может, простой вопрос: возникло сомнение в корректности использования "ultimate beneficial owner" - мне кажется, здесь это не подходит...
Спасибо
Change log

Oct 6, 2022 08:33: Oleg Lozinskiy Created KOG entry

Proposed translations

+1
5 mins
Selected

legal and actual owner of the Aircraft



--------------------------------------------------
Note added at 6 мин (2022-10-01 09:05:29 GMT)
--------------------------------------------------

https://www.google.ru/search?q="legal and actual owner" of t...
Peer comment(s):

agree Ravindra Godbole
5 mins
Thank you, Ravindra!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Благодарю."
1 hr

the Beneficial Owner of the Aircraft

The Beneficial Owner desires to create the trust set out in clause 2 below (the "Trust") in order to acquire and hold title to the Aircraft (as hereinafter defined) until such time as the Beneficial Owner directs the Trustee to distribute the Aircraft in accordance with the Beneficial Owner's written instructions. The Beneficial Owner shall retain all interests in the Trust Estate other than the bare legal title to the Trust Estate.

https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/353184/0000353184190...




Something went wrong...
11 hrs

equitable owner / holder of equitable title

as opposed to legal owner
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search