Glossary entry (derived from question below)
May 29, 2004 21:58
19 yrs ago
8 viewers *
Spanish term
estacionaria
Spanish to English
Medical
Medical (general)
en mujeres jóvenes se observa su condición estacionaria por tiempo prolongado, y en algunos casos su regresión espontánea
Proposed translations
(English)
4 +3 | stable | Andrea Ali |
5 +1 | unchanged | Henry Hinds |
5 | standstill | LCK |
Proposed translations
+3
2 mins
Selected
stable
I would say.
HTH!
Main Entry:sta£ble
Pronunciation:*st*-b*l
Function:adjective
Inflected Form:staybler \-b(*-)l*r\ ; stayblest \-b(*-)l*st\
1 : not changing or fluctuating *the patient's condition was listed as stable*
2 : not subject to insecurity or emotional illness *a stable personality*
3 a : not readily altering in chemical makeup or physical state *stable emulsions* b : not spontaneously radioactive
Merriam-Webster's Medical Dictionary
HTH!
Main Entry:sta£ble
Pronunciation:*st*-b*l
Function:adjective
Inflected Form:staybler \-b(*-)l*r\ ; stayblest \-b(*-)l*st\
1 : not changing or fluctuating *the patient's condition was listed as stable*
2 : not subject to insecurity or emotional illness *a stable personality*
3 a : not readily altering in chemical makeup or physical state *stable emulsions* b : not spontaneously radioactive
Merriam-Webster's Medical Dictionary
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchísimas gracias a todos por su colaboración!"
8 mins
standstill
en el diccionario Oxford :-)
espero que te ayude...feliz fin de semana :-)
espero que te ayude...feliz fin de semana :-)
+1
17 mins
unchanged
en mujeres jóvenes se observa su condición estacionaria por tiempo prolongado, y en algunos casos su regresión espontánea = unchanged status is observed for a long time in young women, with some cases of spontaneous regression
Peer comment(s):
agree |
LCK
: me gusta tu respuesta mucho mejor :-)
12 mins
|
Gracias, Lisa. A veces es preferible hacer toda la frase.
|
Something went wrong...