Glossary entry

Arabic term or phrase:

يخطف الألباب

English translation:

captivating/mesmerizing/enchanting/breath-taking

Added to glossary by Noha Kamal, PhD.
Feb 10, 2011 09:12
13 yrs ago
2 viewers *
Arabic term

يخطف الألباب

Arabic to English Art/Literary Idioms / Maxims / Sayings ....
............
Change log

Feb 12, 2011 10:12: Noha Kamal, PhD. Created KOG entry

Proposed translations

+4
25 mins
Selected

captivating/mesmerizing/enchanting/breath-taking

the choices are endless
Note from asker:
thanks alot
Peer comment(s):

agree Mouad Khateb : I shall add: fascinating, infatuating..
17 mins
Thanks :)
agree Lina Shehabi Murad (Mourant)
4 hrs
agree Mohsin Alabdali
16 hrs
agree Ali Alsaqqa
21 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
11 mins

blows your mind

اقتراح
Something went wrong...
27 mins

Captive Minds

يأخذ بالألباب معناها يأسر العقول
أولي الألباب هم أصحاب العقول
Captive their minds
www.elance.com/s/captivatetheirminds/ - 39k -
Something went wrong...
30 mins

captures the heart

seize the mind
Something went wrong...
39 mins

Mind catching

...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search