Glossary entry

English term or phrase:

in witness thereof

Bosnian translation:

Kao potvrda prethodno navedenog

Added to glossary by Veronica Prpic Uhing
Sep 13, 2005 21:28
18 yrs ago
6 viewers *
English term

in witness thereof

English to Bosnian Law/Patents Law: Contract(s)
moja mala mozga više ne radila! ja molila pomoć!

prevodim letter of understanding... na kraju, kad su se sve lijepo dogovorili, prije potpisa oni napišu (to znam da su uradili samo da meni zadaju bol, al' hajde sad!), upravo ovakvom kapitalizacijom (da me dodatno zbune):

IN WITNES THEREOF the undersigned, being duly authorised, have signed this Letter of Understanding.

eto... ja ponizno molim vašu pomoć! hvala unaprijed, dusica
Proposed translations (Bosnian)
4 +3 Kao potvrda prethodno navedenog

Discussion

Dusica Cook (asker) Sep 14, 2005:
letter of understanding postovani kolega buzov... to su nam mladi i neiskusni prevodioci uveli u jezik kada su radili za un-ove i slicne ove na pocetku medjunarodne suradnje! traze da im se tako prevodi! sta da se radi!
Dusica Cook (asker) Sep 13, 2005:
napravila gre�ka! naravno, dva S kod witneSS... :)

Proposed translations

+3
2 hrs
Selected

Kao potvrda prethodno navedenog

U ZNAK POTVRDE PREDHODNO NAVEDENOG, dolje potpisane ispravno opunomocene stranke su potpisale sporazumno pismo


KAO SVEDOCANSTVO (POTVRDA) OVOG, dolje potpisani ispravno opunomoceni su potpisali...

How is that?


--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs 54 mins (2005-09-14 10:23:05 GMT)
--------------------------------------------------

"pismo sporazuma"
- 34 googlea - na primjer:
http://www.zikprojekt.hr/EasyWeb.asp?pcpid=216
"Pisma sporazuma o reintegraciji obrazovnog sistema
http://www.mediaonline.ba/en/safax/bilten3.htm

Pismo razumijevanja
- 57 googlea - na primjer:
http://www.glasila.hr/Glasila/SVGV/SVGV204.pdf
http://www.pcela.hr/novosti.php?action=showcat&catid=1&prevn...
Peer comment(s):

agree Sherefedin MUSTAFA
5 hrs
Hvala!
agree Jelena Bubalo
6 hrs
Hvala!
agree A.Đapo
7 hrs
Hvala!
neutral BUZOV : z 'sporazumno pismo' nisam čuo ... za 'pismo razumijevanja' jesam
9 hrs
Moze biti "letter of understanding, LOU" to nije bilo u osnovnom upitu pa nisam razradila
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search