Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
greenmail
Croatian translation:
zelena ucjena
Added to glossary by
Jadranko Gladić
Dec 16, 2004 13:22
19 yrs ago
3 viewers *
English term
greenmail
English to Croatian
Bus/Financial
Investment / Securities
Jednostavna definicija na engleskom: "A situation in which a person or entity buys enough stock in a company to threaten a hostile takeover. The person or entity can greenmail the victim company into buying back its stock at a higher price in order to avoid the takeover."
Potreban mi je kratak termin, moe i argonski.
Unaprijed hvala!
Potreban mi je kratak termin, moe i argonski.
Unaprijed hvala!
Proposed translations
(Croatian)
4 | zelena ucjena | Jadranko Gladić |
5 | zelena ucjena | Ivana Karanikic (X) |
Proposed translations
2 hrs
Selected
zelena ucjena
termin je ocito nastao nalogijom od blackmail - s tim da je ovdje ucjena pomocu zelenih dolara :)
Frane Marunica, English-Croatian and EU law dictionary
kaze "zečena ucjena, kupovanje dionica po vecoj cijeni"
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 9 mins (2004-12-16 15:32:06 GMT)
--------------------------------------------------
analogijom
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 9 mins (2004-12-16 15:32:39 GMT)
--------------------------------------------------
i naravno \"zelena\" a ne zečena !
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 10 mins (2004-12-16 15:32:44 GMT)
--------------------------------------------------
i naravno \"zelena\" a ne zečena !
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 29 mins (2004-12-16 15:52:16 GMT)
--------------------------------------------------
i naravno \"zelena\" a ne zečena !
Frane Marunica, English-Croatian and EU law dictionary
kaze "zečena ucjena, kupovanje dionica po vecoj cijeni"
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 9 mins (2004-12-16 15:32:06 GMT)
--------------------------------------------------
analogijom
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 9 mins (2004-12-16 15:32:39 GMT)
--------------------------------------------------
i naravno \"zelena\" a ne zečena !
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 10 mins (2004-12-16 15:32:44 GMT)
--------------------------------------------------
i naravno \"zelena\" a ne zečena !
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 29 mins (2004-12-16 15:52:16 GMT)
--------------------------------------------------
i naravno \"zelena\" a ne zečena !
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Hvala na brzom odgovoru.
Da, traila sam samo termin, rečenica je objanjenje iz online rječnika.
Pozdrav!"
1 day 23 hrs
zelena ucjena
Slaem se sa kolegom u terminu "zelena ucjena". Međutim, smatram da se ne uklapa u sam prijevod rečenice. Ja bih prevela tu rečenicu na slijedeći način: "Osoba ili poslovni subjekt moe ucjenjivati poduzeće u nevolji na način da otkupi njihove dionice po većoj cijeni kako bi izbjegli preuzimanje."
Nadam se da sam pomogla
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 23 hrs 12 mins (2004-12-18 12:35:02 GMT)
--------------------------------------------------
Termin kao takav moete pronaći u Englesko-hrvatskom poslovnom rječniku, izdanje 2000, izdavač Masmedia
Nadam se da sam pomogla
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 23 hrs 12 mins (2004-12-18 12:35:02 GMT)
--------------------------------------------------
Termin kao takav moete pronaći u Englesko-hrvatskom poslovnom rječniku, izdanje 2000, izdavač Masmedia
Peer comment(s):
neutral |
Miomira Brankovic
: Mislim da je Ines traila samo prevod termina, a ne rečenice, ona je data kao pomoć za bolje razumijevanje.
1 day 10 hrs
|
Something went wrong...