Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Code Seizure Classification Subtype
Croatian translation:
šifra podtipa prema Međunarodnoj klasifikaciji epileptičkih napadaja
Added to glossary by
Ingrid Lovric
Sep 4, 2006 16:35
17 yrs ago
1 viewer *
English term
Code Seizure Classification Subtype
English to Croatian
Medical
Medical: Pharmaceuticals
seizures
To be completed by the doctor Code Seizure Classification Subtype (International Classification Code): Simple Partial Seizures __ __ Complex Partial Seizures __ __ Generalized Tonic Clonic Seizures __
Proposed translations
(Croatian)
4 | šifra podtipa prema Međunarodnoj klasifikaciji epileptičkih napadaja | alz |
5 | MKB-šifra podtipa napadaja (napada) | drhukic (X) |
Proposed translations
2 hrs
Selected
šifra podtipa prema Međunarodnoj klasifikaciji epileptičkih napadaja
imam dojam da je Vaš tekst o epilepsiji - padavici
ukoliko jest, onda bih to preveo kao:
šifra podtipa prema Međunarodnoj klasifikaciji epileptičkih napadaja
pogledajte donji link za detalje klasifikacije
prema toj klasifikaciji, toničko klonički napadaj bio bi označen kao:
II F
jednostavni parcijalni napadaj sa somatosenzornim senzacijama olfaktornog tipa: I A 2 d
ukoliko jest, onda bih to preveo kao:
šifra podtipa prema Međunarodnoj klasifikaciji epileptičkih napadaja
pogledajte donji link za detalje klasifikacije
prema toj klasifikaciji, toničko klonički napadaj bio bi označen kao:
II F
jednostavni parcijalni napadaj sa somatosenzornim senzacijama olfaktornog tipa: I A 2 d
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Hvala na pomoći!"
43 mins
MKB-šifra podtipa napadaja (napada)
MKB je skracenica za Medjunarodnu klasifikaciju bolesti, po kojoj svaka bolest ima šifru koja se sastoji od slova i broja. Unutar te klasifikacije postoji "podsifra" koja se odnosi na pojedine klinicke oblike bolesti, pa pretpostavljam da bi ovdje isli na generaliziranu, parcijalnu epilepsiju i pojedince vrste napada (grand mal, pettite mal i sl.).
Peer comment(s):
neutral |
alz
: čini mi se da se ovdje ipak ne radi o MKB - International Classification of Diseases (ICD)
1 hr
|
Pretpostavljam da negdje u tekstu postoji objasnjenje odakle je preuzeta sifra pa se prema tome treba ravanti, ali nekako mi je najlogicnije da je u pitanju MKB. Vi ste kolega? :-)
|
Something went wrong...