Glossary entry

English term or phrase:

to receive supervision for sexual abuse cases

Croatian translation:

biti pod supervizijom/nadzorom za slucajeve seksualnog zlostavljanja

Added to glossary by drhukic (X)
Apr 24, 2006 21:09
18 yrs ago
1 viewer *
English term

to receive supervision for sexual abuse cases

English to Croatian Medical Psychology vicarious traumatisation
More than half of participants (63%) were not receiving supervision for their sexual abuse cases.

Sudionici su terapeuti koji su radili na slučajevima seks. zlostavljanja, o kakvoj se superviziji/nadzoru radi? Je li to savjetovanje? Imamo li neki stručniji izraz?
Proposed translations (Croatian)
5 +4 biti pod supervizijom/nadzorom za slucajeve seksualnog zlostavljanja

Proposed translations

+4
1 hr
Selected

biti pod supervizijom/nadzorom za slucajeve seksualnog zlostavljanja

To bi znacilo da terapeuti koji su radili sa tom vrstom pacijenata nisu imali supervizora ili mentora sa kojim bi se mogli posavjetovati. Ustvari ja bih to preformulisala u smislu da vise od polovice ucesnika nisu bili mentorirani toko rada sa slucajevima seksualnog zlostavljanja.
Peer comment(s):

agree Veronica Prpic Uhing
9 hrs
agree Slavica Kosca
11 hrs
agree Gordana Podvezanec
1 day 9 hrs
agree Martina Erdeljac
4 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "hvala kolegice :)"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search