Glossary entry

English term or phrase:

cooling cards

Dutch translation:

slechte kaarten bezorgen

Added to glossary by ntschanz
Apr 15, 2008 11:04
16 yrs ago
English term

cooling cards

English to Dutch Other Games / Video Games / Gaming / Casino cardgames: poker
Tijdens een pokertoernooi moet de hoofdpersoon van mijn chicklit (die als een soort zwarte kat overal ongeluk brengt) de kansen van de spelers bederven door hen slechte kaarten te bezorgen. "Cooling cards was what she was hired for." Bestaat hier een Nederlandse uitdrukking voor? Alvast bedankt!

Proposed translations

3 hrs
Selected

slechte kaarten

De zin zal moeten worden omgegooid, maar het idee is dat deze dame een slechte invloed heeft op het geluk van anderen. Ze hoeft dus alleen maar aan tafel te gaan zitten en iedereen om haar heen heeft pech. Niks valsspelen, eerder iets bovennatuurlijks.
Het idee is hetzelfde als in de film 'The Cooler' waarin William Macy in dienst is van een casino om aan roulettetafels mensen ongeluk te bezorgen (http://www.imdb.com/title/tt0318374/). Merk op, dat de titel van deze film ook het begrip 'cooling' bevat.
Peer comment(s):

neutral Jessica Mulder : Klinkt ook plausibel. Alleen bij pokeren worden de cold cards daadwekelijk gemanipuleerd, dus niet alleen bovennatuurlijk. Zij kan van tevoren kaarten op een bepaalde plek plaatsen, maar ja, ik weet niet of zij meedoet of alleen 'tovert'.
1 hr
Maar volgens de context gaat het om een dame die iedereen ongeluk brengt.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Bedankt, vooral voor de tip over de film. Die ga ik even huren!"
+2
27 mins

kaarten manipuleren

Ik zou toch die kaarten er inhouden. Een cold deck bijvoorbeeld is een gemanipuleerd kaartenspel om expres vals te spelen. Dus zij is ingehuurd om de kaarten te manipuleren.
Peer comment(s):

agree Max Nuijens : O, dat wist ik niet, van een 'cold deck'; ze is dus een soort kwade genius, het tegendeel van een goede fee, een boze heks met toverkracht zeg maar ...
7 mins
agree frameworks
1 day 21 hrs
Something went wrong...
39 mins

ze was aangenomen om al te mooie kaarten te voorkomen

ik ben er ook voor om de kaarten te behouden. 'aangenomen' klinkt wat losser dan 'ingehuurd'. als 'cold cards' bar slecht zijn zijn ze met 'cool' wellicht niet al te best. met echt slechte kaarten 'bet' er ook niemand, en dan mist ze haar doel.

succes,
Frank
Something went wrong...
22 mins

"Ze werd ingehuurd om de kansen te keren."

om het tij te keren; de kansen keren;

kansen keren -> het zou mooi zijn om Kaarten er ook in te betrekken : KKK

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2008-04-15 11:28:05 GMT)
--------------------------------------------------

Wie helpt?

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-04-15 13:43:07 GMT)
--------------------------------------------------

Misschien iets met 'doorgestoken kaart' ?
Je kunt valsspelen door kaarten te 'steken'.
- "Ze was gestuurd/ingehuurd om kaarten te steken."

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search