Glossary entry

English term or phrase:

bearing span

French translation:

portée entre paliers (d\'arbres)

Added to glossary by Yves Cromphaut
Nov 11, 2011 12:59
12 yrs ago
2 viewers *
English term

bearing span

English to French Tech/Engineering Energy / Power Generation
Description d'une turbine à vapeur:

The steam turbine is based on a three- casing design configuration with separate High Pressure, Intermediate Pressure and Low Pressure sections. This reduces ****bearing spans**** for tighter clearances and delivers sealing control between the sections to reduce leakage flows, helping improve efficiency compared with prior technologies.

The low-pressure section is designed to share the same hood and ****bearing span**** for both the cooling tower and air-cooled condenser configurations.
Proposed translations (French)
4 portée entre paliers (d'arbres)
4 -1 portée des paliers

Discussion

Daniel Marquis Nov 16, 2011:
À FX... ... Je pense que mon expérience pratique m'a aidé dans le cas présent. J'apprécie ce genre de combat amical... il nous apporte toujours quelque chose de positif et de nouvelles connaissances. À la prochaine...
Yves Cromphaut (asker) Nov 16, 2011:
Voici la réponse du client: Span between the bearings. Bearings are flexible to allow for axial expansion caused by temperature changes
Yves Cromphaut (asker) Nov 13, 2011:
de/entre Merci à Daniel et FX pour vos commentaires détaillés... suite à ceux-ci, j'ai posé la question à mon client, ce qui permettra de trancher.
Daniel Marquis Nov 12, 2011:
Arrêtons... ...la discussion. Je pense que le demandeur saura faire la part des choses...
Par ailleurs, je m'appuie sur mon expérience PRATIQUE comme ingénieur en mécanique pour donner des explications. Il est souvent dangereux de ne faire confiance qu'à des occurrences sur Google.
Ceci dit je respecte votre travail de recherche. À la prochaine discussion, amicale bien entendu...
FX Fraipont (X) Nov 12, 2011:
@Daniel 1. Il y a un argument linguistique : "bearing span" , ça ne veut pas dire "span between bearings".
2. Il y a un argument technique : vous commencez par me dire que "portée de palier" ça ne veut rien dire; j'ai posté trois sources qui montrent clairement l'existence de "portée de palier", et la différence entre les deux concepts.
Vous m'avez mis un disagree en disant que "ça ne voulait rien dire".
Soyons sérieux : vous faites dire à la source quelque chose d'incorrect. Et rien dans le reste du contexte donné n'appuie votre interprétation. Je suis désolé.
Daniel Marquis Nov 12, 2011:
Je vous invite simplement... ...à relire et à bien comprendre mon explication sur la réduction de la distance entre paliers du fait qu'il y a trois sections (et non une).
Par ailleurs, il est vrai que la portée entre un arbre et ses paliers peut être réduite en longueur, car cette portée se calcule entre autres à partir de la pression exercée par l'arbre sur ces paliers. Or, cette pression dépend du poids (toujours entre autres) de l'arbre et du rotor monté dessus. En installant 6 paliers sur 3 sections au lieu de 2 sur 1 section, on réduit ce poids et donc la longueur de la portée entre les paliers et les arbres.
Malheureusement la signification de BEARING SPAN est double mais dans le contexte des machines tournantes on ne fait jamais directement référence à cette portée entre arbre et palier car elle découle de la « fameuse » distance ou portée entre les paliers.
Enfin, et encore une fois, la deuxième phrase du contexte indiquée par Yves confirme mon interprétation.
FX Fraipont (X) Nov 12, 2011:
ceci encore ou ceci encore :

"Increased bearing span on vertical units ensures stronger shaft support for aerators, mixers and cooling towers."
http://www.hansenamericas.com/index.php?option=com_k2&view=i...

Si on examine ce texte,
d'après votre traduction, plus on accroît la "distance ENTRE paliers", mieux l'arbre est soutenu (ce qui est un non-sens).

Dans ma traduction, plus on accroît la "portée DU palier", mieux l'arbre est soutenu.
FX Fraipont (X) Nov 12, 2011:
@Daniel évidemment que ma source parle de sistance ENTRE paliers, puisqu'elel illustre "span between bearings", et non pas "bearing span".

"Bearing span" représente la surface de l'arbre qui est en contact avec le palier", et n'a rigoureusement rien à voir avec la mongueur de l'arbre entre les paliers.

Je vous conseille d'examiner ce document (SKF again, for good measure)

"• Si la forme de la portée du palier n’est pas dans les limites spécifiées (en raison d’un défaut de conicité ou d’ovalité ou, cas le plus fréquent, en raison d’une déformation du palier due à son montage sur un socle insuffisamment plan et rigide – soit au départ, soit lorsque des charges sont appliquées à la machine), la bague du roulement sera immobi-
lisée et ne pourra pas se déplacer pour réaliser le mouvement axial requis."
http://www.skf.com/files/058957.pdf

Ceci indique clairement que la portée DU palier constitue bien la surface en contact avec l'arbre, et non pas la distance entre paliers, qui serait "span between bearings".

Daniel Marquis Nov 11, 2011:
À FX Dans le lien que vous indiquez, il est question de rotor SAG. C'est le fléchissement du rotor, qui augmente avec la portée ENTRE les paliers. C'est exactement le contexte du demandeur, qui pourrait préciser s'il y a une abréviation ou non.
Par ailleurs, le contexte indiqué par le demandeur « The low-pressure section is designed to share the same hood and ****bearing span**** ... » montre encore plus clairement qu'il s'agit de portée ENTRE paliers car la longueur (sous-entendue ici) du capot (hood) dépend bien de cette distance. Encore une fois, rien à voir avec ce qui se passe au niveau d'un palier donné.
FX Fraipont (X) Nov 11, 2011:
à Daniel je pense aussi que c'est suffisamment clair, et que ce n'est pas "span between bearings".

"Engine & turbine engineering - Steam turbine alignment
http://www.eng-tips.com/viewthread.cfm?qid=104515
I"n a coupled steam turbine alternator arrangement (3000RPM, ... X span, ie a 100" span between bearings might need about 0.020" offset. ..."
Daniel Marquis Nov 11, 2011:
À FX Le corps de la turbine à vapeur comprend trois sections : haute pression, pression intermédiaire et basse pression. Du fait qu'il y a trois sections et non pas une, chacune d'elles comprend un arbre entre deux paliers et la DISTANCE entre ces paliers est nécessairement plus courte (d'où le terme TIGHTER) que s'il y avait une seule section. Je pense que c'est suffisamment clair...

Proposed translations

4 mins
Selected

portée entre paliers (d'arbres)

Distance entre deux paliers supportant un arbre. Très probable.
Peer comment(s):

agree GILLES MEUNIER : c'est bien 'portée entre' car on parle aussi d'écartement entre paliers pour bearing span
1 min
Merci bien Gilles.
disagree FX Fraipont (X) : portée DES paliers - je ne vois pas ce que les tolérances viendraient faire dans votre explication.
28 mins
Voyez la discussion.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci"
-1
5 mins

portée des paliers

..

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2011-11-11 13:06:49 GMT)
--------------------------------------------------

pas "entre paliers", mais "des paliers".
Une turbine à gaz à une chambre unique aurait besoin de paliers beaucoup plus grands.

"What does bearing span mean?
Bearing span is basically the surface area of the inner ring on which the rotor rotates ."
http://wiki.answers.com/Q/What_does_bearing_span_mean#ixzz1d...


--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2011-11-11 13:13:18 GMT)
--------------------------------------------------

"tor tighter clearances" implique qu'il s'agit du palier lui-même, pas de la portée entre paliers.

--------------------------------------------------
Note added at 41 mins (2011-11-11 13:40:24 GMT)
--------------------------------------------------

just in case (SKF source) :

"Montages de roulements auto-aligneurs
http://www.skf.com/files/058957.pdf - Translate this page
Si la forme de la portée du palier n'est pas dans les limites spécifiées. (en raison d'un défaut de conicité ou d'ovalité ou, cas le plus fréquent, en raison d'une ...
Peer comment(s):

disagree Daniel Marquis : Non, car il s'agit de la DISTANCE entre paliers. La portée d'un palier en soi ne signifie rien. Désolé de jouer les trouble-fête.
26 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search