Glossary entry

English term or phrase:

1" X 3 way crows foot

French translation:

caracole d'un pouce x 3 voies

Added to glossary by DocteurPC
Nov 1, 2005 23:16
18 yrs ago
English term

1" X 3 way crows foot

English to French Tech/Engineering Engineering: Industrial derricks/item on a packing list
6- Bolts for boom
2- Extra wedges for sockets
3- 1" X 3 way crows foot

item found in a 70-ton crane toolbox...

merci!
Proposed translations (French)
3 cacarole de 1 pouce x 3 pouces(?)

Discussion

Sandra C. (asker) Nov 2, 2005:
mais c'est vrai! tu as raison! je vais garder caracole... merci encore!
DocteurPC Nov 2, 2005:
une chausse trappe est normalement un pi�ge � ressort (3 way?) - possible, mais surprenant!!
Sandra C. (asker) Nov 2, 2005:
il semble que ce soit une chausse-trappe!
DocteurPC Nov 2, 2005:
normally the x divides the two parts of a size : 1 x 3 or 2 x 4 (for two by four)
it could be one inch by 3 way in your case - in fact a crow foot would have 3 toes, no? - there is a three way bit and many more in GDT
Sandra C. (asker) Nov 1, 2005:
I think it's a 3-way crows foot, is that possible? and what really bothers me is that "x" between its size and its description. Maybe I'm just not reading it right?

Proposed translations

11 mins
English term (edited): 1
Selected

cacarole de 1 pouce x 3 pouces(?)

j'aurais dit patte d'oie ou même un pied de biche, sauf que 1 pouce par 3? ça ne fait pas de sens, du moins pour moi
caracole = GDT
je ne suis pas certaine si c'est commun comme terme ou si c'est un de ces "seulement GDT connaît ce mot ou cette expression" ;-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "merci!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search