Glossary entry

English term or phrase:

acknowledged on the website

French translation:

autorisés sur le site web

Added to glossary by ametis1010 (X)
Oct 25, 2010 19:25
13 yrs ago
2 viewers *
English term

acknowledged on the website

English to French Other Internet, e-Commerce
All trademarks reproduced here, which are not the property of, or licensed to the operator, are acknowledged on the website.

Il s'agit d'un point faisant partie des termes d'un site internet. Je cherche comment bien traduire "acknowledged" ici. Merci pour vos idées!

P.S. Merci de ne pas nommer l'entreprise.
Proposed translations (French)
4 +4 autorisés sur le site web
3 +1 sont mentionnées sur le site

Proposed translations

+4
4 hrs
Selected

autorisés sur le site web

Il s'agit d'une extrait de Terms and Conditions.
La traduction juridique s'impose.
Dans le contexte , il existe une autorisation de faire mention de ces marques déposées qui sont elles-mêmes titulaires de droits d'auteur et protégées.
Marques déposées qui ne sont pas la propriété ou ne font pas l'objet d'une licience de l'opérateur web.
Cf. pour les livres : toute mention ou reproduction non autorisée ...

--------------------------------------------------
Note added at 4 heures (2010-10-26 00:07:32 GMT)
--------------------------------------------------

Oups ! ... un extrait

--------------------------------------------------
Note added at 5 heures (2010-10-26 01:05:48 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.wipo.int/about-ip/fr/copyright.html
http://www.archivescontemporaines.com/upload/ARCHIVESCONTEMP...
Peer comment(s):

agree GILLES MEUNIER
2 hrs
Merci Gilles !
agree Eric Le Carre : dans ce cas, mieux vaut peut-être opter pour la formule 'sont autorisées à être mentionnées sur le site Web'.
7 hrs
Merci Eric : en principe, ce n'est pas nécessaire (le renvoi à reproduced)
agree Platary (X)
7 hrs
Merci Adrien !
agree mimi 254 : ok avec Eric
8 hrs
Merci mimi 254 mais en principe, ce n'est pas nécessaire (le renvoi à reproduced)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci!"
+1
20 mins

sont mentionnées sur le site

"acknowledge" Windows®
Peer comment(s):

agree Françoise Vogel
11 mins
thanks :-)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search