Glossary entry

anglais term or phrase:

business leadership

français translation:

suprématie sur le marché

Added to glossary by Euqinimod (X)
Nov 18, 2008 13:27
15 yrs ago
3 viewers *
anglais term

business leadership

anglais vers français Affaires / Finance Gestion Stratégies de Gestion
Contexte :

Présentation à des Dirigeants d’Entreprise.

Sujet : Stratégies de Gestion / Entreprenariat / Leadership etc.

calculated risk taking in pursuit of *** business leadership *** is supported and valued.
Change log

Nov 20, 2008 19:45: Euqinimod (X) Created KOG entry

Proposed translations

8 heures
Selected

suprématie sur le marché

Une proposition.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci Euquinimod ! Votre suggestion me convient bien. J'essaie d'éviter les mots d'origine étrangère autant que faire se peut, surtout lorsqu'il existe des mots français qui font l'affaire. Merci tout le monde pour votre aide !"
9 minutes

le leadership sur le marché

Une prise de risque calculée ayant pour objectif le leadership sur le marché est encouragé et valorisé?
Note from asker:
Avec un ou 2 "e" ajoutés, c'est exactement ce dont j'ai besoin. Merci Cenek !
Something went wrong...
45 minutes

pour devenir numéro un sur le marché

ou "le numéro un du marché"
Pour éviter l'anglicisme
Something went wrong...
19 heures

leadership du marché

ou encore "leadership de marché"
on parle de devenir "leader du marché"

Phrase: "dans la quête/recherche du leadership du/de marché"

Ce sont les termes génériques.
C'est toujours ainsi que j'ai traduit. Et c'est toujours ainsi que cela a été nommé dans la documentation académique et les ateliers que j'ai connus...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search