Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
are as fitted to
French translation:
sont identiques à ceux qui équipent
Added to glossary by
Tony M
Apr 22, 2013 17:54
11 yrs ago
English term
as fitted to
English to French
Tech/Engineering
Manufacturing
Bonsoir à tous,
je ne suis pas sûre de bien comprendre "as fitted to" dans la phrase suivante :
"The watch carriers are as fitted to the rest of the Y series".
Est-ce que ça signifie que le porte-montre est assorti aux autres porte-montres de la série ?
Merci d'avance et bonne soirée :)
je ne suis pas sûre de bien comprendre "as fitted to" dans la phrase suivante :
"The watch carriers are as fitted to the rest of the Y series".
Est-ce que ça signifie que le porte-montre est assorti aux autres porte-montres de la série ?
Merci d'avance et bonne soirée :)
Proposed translations
(French)
2 +3 | sont identiques à ceux qui équipent | Tony M |
4 -1 | sont équipés de la même manière | FX Fraipont (X) |
4 -1 | équipés comme le reste de la série | Frédérique Fourez |
Change log
Apr 23, 2013 06:58: writeaway changed "Field" from "Art/Literary" to "Other"
Apr 23, 2013 06:59: writeaway changed "Field" from "Other" to "Tech/Engineering" , "Field (specific)" from "General / Conversation / Greetings / Letters" to "Manufacturing"
Apr 24, 2013 09:44: Tony M Created KOG entry
Proposed translations
+3
6 hrs
Selected
sont identiques à ceux qui équipent
It's important to analyse this the right way round.
"The watch carriers [on the watches we are talking about here] are [the same] as [those that are] fitted to the rest of the Y series"
This is typical EN 'streamlining', but does take a bit of unravelling ;-)
"The watch carriers [on the watches we are talking about here] are [the same] as [those that are] fitted to the rest of the Y series"
This is typical EN 'streamlining', but does take a bit of unravelling ;-)
Peer comment(s):
agree |
GILLES MEUNIER
12 mins
|
Merci, Gilles ! :-)
|
|
agree |
Marie-Yvonne Dulac
6 hrs
|
Merci, Yvonne !
|
|
agree |
Victoria Britten
21 hrs
|
Thanks, Victoria!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks :)"
-1
14 mins
sont équipés de la même manière
que les autres de la série Optima
"These ranges also incorporate the next generation of technology in the winder mechanisms - they can be set to revolve in one direction only (clockwise or anti-clockwise) or in a combination of both directions and there is an infinite control on the speed of rotation. These elements of control are vital for certain types of automatic watches and you should refer to manufacturers recommendations to obtain optimum results from your watch winder."
http://www.blowers-jewellers.co.uk/images2/watch_images/watc...
"These ranges also incorporate the next generation of technology in the winder mechanisms - they can be set to revolve in one direction only (clockwise or anti-clockwise) or in a combination of both directions and there is an infinite control on the speed of rotation. These elements of control are vital for certain types of automatic watches and you should refer to manufacturers recommendations to obtain optimum results from your watch winder."
http://www.blowers-jewellers.co.uk/images2/watch_images/watc...
Peer comment(s):
disagree |
Tony M
: That actually turns the meaning round: it means that '[these watches] are fitted with the same w/carriers as the rest of the Y series'
5 hrs
|
-1
14 mins
équipés comme le reste de la série
to fit fait davantage référence ici à l'assemblage du meuble.
Peer comment(s):
disagree |
Tony M
: That actually turns the meaning round: it means that '[these watches] are fitted with the same w/carriers as the rest of the Y series'
5 hrs
|
Discussion
The source text writer knew what they wanted to say, and did so with great economy of words.