Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
battery limit design and engineering
Hungarian translation:
főegység elvi és műszaki tervezés
Added to glossary by
btunci
Sep 30, 2010 14:29
13 yrs ago
4 viewers *
English term
battery limit design and engineering
English to Hungarian
Tech/Engineering
Energy / Power Generation
biogáz erőmű gépészete
A mérnöki feladatok között van felsorolva.
Proposed translations
(Hungarian)
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
főegység elvi és műszaki tervezés
a gond, h a http://www.thermalnet.co.uk/docs/2G-1 ECN-C-06-0191.pdf
linket használva a terminus technicus az ISBL, ami "főegység" mint levegőbontó, gáz szintetizátor, stb. Az OSBL pedig a külső létesítmény, mint az épület (esetleg iroda is), kerítés, gk. tároló, miegyéb....
linket használva a terminus technicus az ISBL, ami "főegység" mint levegőbontó, gáz szintetizátor, stb. Az OSBL pedig a külső létesítmény, mint az épület (esetleg iroda is), kerítés, gk. tároló, miegyéb....
Peer comment(s):
agree |
Ildiko Santana
: Igen, igen! Már rájöttem időközben rájöttem én is. A battery itt gyakorlatilag main unit valóban! // Sajna pontozásban nem pont én vagyok a kapcsolati pont... ;)
13 hrs
|
akkor jöhet a pont, pont
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Köszönöm a segítséget! Látom nem csak nekem okozott nehézséget ez a kifejezés!"
8 mins
üzemterületen belül végzett tervezési és mérnöki feladatok
Szerintem egy meghatározott üzemi területet jelent.
--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2010-09-30 14:49:17 GMT)
--------------------------------------------------
Gázturbináknál ez a betápláló vezeték elzárócsapja (mármint a battery limit)
--------------------------------------------------
Note added at 38 mins (2010-09-30 15:08:14 GMT)
--------------------------------------------------
Unit plot plans are generally defined by imaginary lines called battery limits. Battery limits are used to establish a unit's boundaries.
--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2010-09-30 14:49:17 GMT)
--------------------------------------------------
Gázturbináknál ez a betápláló vezeték elzárócsapja (mármint a battery limit)
--------------------------------------------------
Note added at 38 mins (2010-09-30 15:08:14 GMT)
--------------------------------------------------
Unit plot plans are generally defined by imaginary lines called battery limits. Battery limits are used to establish a unit's boundaries.
Peer comment(s):
neutral |
Ildiko Santana
: Az elzárócsap még messzebb áll a kifejezés valódi értelmétől (lásd András találó megoldását). Véleményem szerint mindketten melléfogtunk most az egyszer... :)
15 hrs
|
turbinánál a főegység képzeletbeli határa a betápláló vezeték zárócsapja
|
1 hr
tüzelőanyag-cella méretezési fejlesztés és műszaki tervezés
A biogáz erőművekben a (gas) battery, más néven fuel cell, magyarul tüzelőanyag-cella (néha írják egybe is, sőt néha külön is). A limit a méretezésére vonatkozik, különféle gazdaságossági szempontok alapján. A design-t én itt fejlesztésnek fordítanám, a szóismétlést (tervezés) elkerülendő, az engineering pedig műszaki tervezés.
"(1) Inside Battery Limit (ISBL) or main equipment costs; (2) Outside Battery Limit (OSBL) costs;"
http://www.thermalnet.co.uk/docs/2G-1 ECN-C-06-0191.pdf
"Az újonnan létesített biogázerőmű sokkal hatékonyabban működik (...) A folyamat végén egy tüzelőanyag-cella alakítja át hatékonyan a gázt árammá."
http://www.bitesz.hu/biogaz/index.html
"A tüzelőanyagcella két elektródból és a köztük lévő elektrolitból áll"
http://ekh.kando.hu/tuzeloanyagcella/21-tuzeloanyagcellak.ht...
"(1) Inside Battery Limit (ISBL) or main equipment costs; (2) Outside Battery Limit (OSBL) costs;"
http://www.thermalnet.co.uk/docs/2G-1 ECN-C-06-0191.pdf
"Az újonnan létesített biogázerőmű sokkal hatékonyabban működik (...) A folyamat végén egy tüzelőanyag-cella alakítja át hatékonyan a gázt árammá."
http://www.bitesz.hu/biogaz/index.html
"A tüzelőanyagcella két elektródból és a köztük lévő elektrolitból áll"
http://ekh.kando.hu/tuzeloanyagcella/21-tuzeloanyagcellak.ht...
Peer comment(s):
neutral |
Balázs Sudár
: A te értelmezésed szerint mi lenne az outside battery limit? Ld. Inside Battery Limit (ISBL) or main equipment costs...
9 mins
|
Utánaolvastam kicsit, van sok jó cikk a neten ISBL/OSBL témában. Valóban magáról a főegységről (main unit) van itt szó. Azért máskor talán jól jöhetnek még a tüzelőanyag-cellás anyagok, úgyhogy nem törlöm a beírásomat..
|
Discussion