Glossary entry

English term or phrase:

assets secured on material loans

Hungarian translation:

bérlet fedezete/biztosítéka

Added to glossary by Zoltán Törőcsik
May 1, 2013 06:33
11 yrs ago
1 viewer *
English term

assets secured on material loans

English to Hungarian Bus/Financial Finance (general)
Kérdőív kérdése, ami ekként hangzik: "Did you confirm either by reference to any loan agreement, or direct with lenders, the amount due (including interest), interest rate, maturity date(s) and assets secured on material loans?"

Proposed translations

47 mins
Selected

bérlet fedezete/biztosítéka

Nem vagyok biztos a válaszban, de a material loan mintha bérbe/kölcsönbe vett dolog lenne, a asset secured on pedig egyféle kaució (ami szebben fogalmazva fedezet). Például autóbérlés esetén is szoktak kérni biztosítékot. Azt azonban nem találtam ki, hogy ennek miféle kamata és esedékes összege lehet, hacsak nem maga a bérleti díj, illetve a késedelmes fizetés esetén esedékes kamat.
Note from asker:
Köszönöm! Kiindulási alapnak jó!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
3 hrs

Áruhitelek vagyoni fedezete

Ha a szöveg arról szól, hogy milyen vagyon eszköz az ami az áru hitel fedezeteként szolgál, akkor a fenti szöveg valamilyen megfogalmazását keresed..
Note from asker:
Köszönöm!
Something went wrong...
+2
18 hrs

a jelentősebb kölcsönök mögött álló eszközök

a material loan = fontos, nagy, jelentős összegű kölcsön
a kérdés tehát arra vonatkozik, hogy milyen azok kamatozása, lejárata és milyen eszközök szolgálnak fedezetül (az eszköz lehet vagyontárgy, de lehet más aktíva is)
használatos olyan formában is, hogy a kölcsön vagy hitel "mögé állított" vagy hozzá fedezetként felhasznált / lekötött eszközök.
(sokféleképpen mondják magyarul, mind ugyanazt jelenti.)
Note from asker:
Köszönöm!
Peer comment(s):

agree Bernadett Kalocsa
8 hrs
agree Tradeuro Language Services
1 day 8 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search