Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
All-Star Game
Hungarian translation:
Kelet-Nyugat Gála (All-Star Game)
Added to glossary by
Judit Darnyik
May 4, 2007 09:00
17 yrs ago
3 viewers *
English term
all-star game
English to Hungarian
Other
Sports / Fitness / Recreation
kosárlabda
The country with the most foreign-born players in America's NBA is Serbia, with 10. In the 2005 season, 15 percent of all starters were foreign born, and six of these were in the all-star game.
Proposed translations
(Hungarian)
5 +1 | Kelet-Nyugat (All Star) gála | Attila Piróth |
4 +4 | Nem fordítjuk | HalmoforBT |
5 -1 | bajnokok mérkőzése | JANOS SAMU |
Change log
May 14, 2007 19:54: Judit Darnyik changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/668816">Judit Darnyik's</a> old entry - "All-Star Game"" to ""Kelet-Nyugat Gála (All-Star Game)""
Proposed translations
+1
33 mins
Selected
Kelet-Nyugat (All Star) gála
Mivel az NBA-ről van szó, erre a konkrét esetre javaslok fordítást.
Az „All Star" név használatos magyarul is, véleményem szerint ezt nem lehet elhagyni. A legtöbb kosárlabda-rajongó, sőt, még a kosárlabdát kevésbé ismerők jó része) számára az "All Star" jelentése nyilvánvaló. Sok magyar weboldalon felbukkan a „Kelet-Nyugat gála", de általában itt is szerepel az eredeti. NEm csak azért célszerű meghagyni, mert sokan így ismerik, hanem azért is, mert ezáltal egyértelmű, hogy nem valamilyen más sporteseményről van szó – hanem arról az évente egyszer megrendezésre kerülő gáláról, amelyen kiválasztják a legértékesebb játékost (MVP).
A "gála" szó helyett esetleg a (gála)mérkőzés is használható.
Részletesebben: http://www.answers.com/topic/national-basketball-association...
Más sportágakban is szerveznek All Star gálákat, lásd http://www.answers.com/topic/all-star-game-1. Ott ez a fordítás nyilván nem állja meg a helyét, hiszen nem feltétlenül a Kelet és a Nyugat csap össze.
Az „All Star" név használatos magyarul is, véleményem szerint ezt nem lehet elhagyni. A legtöbb kosárlabda-rajongó, sőt, még a kosárlabdát kevésbé ismerők jó része) számára az "All Star" jelentése nyilvánvaló. Sok magyar weboldalon felbukkan a „Kelet-Nyugat gála", de általában itt is szerepel az eredeti. NEm csak azért célszerű meghagyni, mert sokan így ismerik, hanem azért is, mert ezáltal egyértelmű, hogy nem valamilyen más sporteseményről van szó – hanem arról az évente egyszer megrendezésre kerülő gáláról, amelyen kiválasztják a legértékesebb játékost (MVP).
A "gála" szó helyett esetleg a (gála)mérkőzés is használható.
Részletesebben: http://www.answers.com/topic/national-basketball-association...
Más sportágakban is szerveznek All Star gálákat, lásd http://www.answers.com/topic/all-star-game-1. Ott ez a fordítás nyilván nem állja meg a helyét, hiszen nem feltétlenül a Kelet és a Nyugat csap össze.
Peer comment(s):
agree |
ilaszlo
32 mins
|
neutral |
HalmoforBT
: A bajnokság MVP-jét nem itt választják meg, hanem csak ennek az egy meccsnek az MVP-jét. Pl. a jelenlegi bajnokság MVP-je sincs még kihirdetve, pedig már rég megvolt az All-Star Game, és már bőven benne járnak a playoff-ban is.
51 mins
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Köszi, kiírom egészben magyarul és angolul is, így mindenkinek világos."
-1
9 mins
bajnokok mérkőzése
Lehetne még bajnokmeccs is, de az adott mondatba így jobban illik.
Peer comment(s):
disagree |
HalmoforBT
: Nem bajnokok játszanak ezen a meccsen, hanem a keleti és a nyugati főcsoport (Eastern Conference/Western Conference) kombinált szavazási és kiválasztási módszerekkel a legjobb játékosokból összeállított válogatottjai.
5 mins
|
A bajnokot lehet jelképesen is használni a legjobbakra. Pontosan ezt értettem alatta. A legjobbak a bajnokok.
|
+4
27 mins
Nem fordítjuk
És nagy kezdőbetűkkel írják.
Az idei, ötvenedik, All-Star Game a végén átalakult Marbury-Kobe gálává. A végig biztosan vezető Nyugat, az utolsó játékrészben 21 pontos előnyt adott ki a ...
www.sportweb.hu/archivum1.asp?sid=3&week=7&yr=2001
Dikembe Mutombo mégis részt vehet az All-Star Game-en, igaz csak David Stern ... Nem tudni, hogy Shaq felépül-e a február 11-én tartandó All-Star Game-re, ...
www.sportweb.hu/archivum1.asp?sid=3&week=5&yr=2001
Egyébként nálunk az NBA kosárlabdaliga ilyen meccseit ismerjük leginkább, de több más sportágban (jégkorong, baseball stb.) is rendeznek ilyent.
Nincs komoly sportértéke, amolyan "örömködés", a résztvevő sportolóknak és nézőknek egyaránt a bajnokság közben egy tét nélküli "fellazító" esemény.
Az idei, ötvenedik, All-Star Game a végén átalakult Marbury-Kobe gálává. A végig biztosan vezető Nyugat, az utolsó játékrészben 21 pontos előnyt adott ki a ...
www.sportweb.hu/archivum1.asp?sid=3&week=7&yr=2001
Dikembe Mutombo mégis részt vehet az All-Star Game-en, igaz csak David Stern ... Nem tudni, hogy Shaq felépül-e a február 11-én tartandó All-Star Game-re, ...
www.sportweb.hu/archivum1.asp?sid=3&week=5&yr=2001
Egyébként nálunk az NBA kosárlabdaliga ilyen meccseit ismerjük leginkább, de több más sportágban (jégkorong, baseball stb.) is rendeznek ilyent.
Nincs komoly sportértéke, amolyan "örömködés", a résztvevő sportolóknak és nézőknek egyaránt a bajnokság közben egy tét nélküli "fellazító" esemény.
Peer comment(s):
agree |
Veronika Wagner
: igen, ezt írtam, bocs a helyesírásért, legyen All-Star
2 mins
|
köszönöm
|
|
agree |
kabigabor (X)
: Itthon Kelet-Nyugati Kosár Gálának hívjuk, de az ameriaki All-Star NBA-t valóban csak hagyjuk az eredeti nyelven!
5 mins
|
köszönöm
|
|
agree |
Krisztina Lelik
3 hrs
|
köszönöm
|
|
agree |
János Kohl
3 days 15 mins
|
Discussion