Glossary entry

English term or phrase:

bezel

Serbian translation:

ukrasni okvir/ukrasno zaštitni prsten

Added to glossary by Goran & Snežana Erdei
Feb 14, 2012 17:04
12 yrs ago
5 viewers *
English term

bezel

English to Serbian Tech/Engineering Automotive / Cars & Trucks
Radi se o prevodu spiska dodatne opreme za vozila. Konkretno, reč je o opisu dnevnog svetla koje može naknadno da se ugradi u vozilo. Nema skoro nikakvog konteksta, samo ovo:

Daytime running light
Increases safety and visibility while driving. Includes LED-lights, bezel etc.

Više o pojmu bezel, kao i slike dnevnog svetla mogu se naći ovde:

http://www.noldengmbh.de/en/index.html

Proposed translations

+5
12 mins
Selected

ukrasni okvir/ukrasno zaštitni prsten

Savijeni odnosno oblikovani ram od metala koji drži zaštitno staklo instrumenta. Jedan takav ukrasni prsten se nalazi na prednjem faru nekih automobila. Može biti i pričvrsno ukrasni okvir ili prsten na prekidaču instrument table. U vašem slučaju se odnosi za dnevna LED svetla.

Enciklopedijski rečnik motora i motornih vozila, Aleksander Jovanović

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-02-14 18:36:48 GMT)
--------------------------------------------------

Evo kako izgledaju ukrasni okviri za prednja svetla:
http://www.google.rs/search?q=headlight mask&hl=sr&client=fi...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-02-14 18:37:37 GMT)
--------------------------------------------------

A evo kako izgledaju maske:

http://www.google.rs/search?q=headlight mask&hl=sr&client=fi...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-02-14 18:37:58 GMT)
--------------------------------------------------

Razlika je očigledna
Peer comment(s):

agree Dragomir Perovic : Slažem se!
10 mins
Hvala, Dragomire!
agree Goran Stankovic : Merriam Webster's Dictionary: Bezel = A rim that holds transparent covering (as an a watch, clock, or headlight)
20 hrs
Hvala
agree milenaankic : Maska nije sigurno.
21 hrs
Hvala
agree Milos Mladenovic
2 days 49 mins
Hvala
agree Gordana Sujdovic
2 days 2 hrs
Hvala
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Hvala vam!"
+3
17 mins

maska (fara)

Sudeći prema tekstu na linku koji ste postavili, ja bih rekao da je to maska fara. Sad, nisam siguran da je to najprecizniji prevod, možda se javi neko sa boljim rešenjem. Na ovom sajtu se koristi upravo termin maska:

http://www.autostyle.co.rs/snizenje cena.html
Peer comment(s):

agree Daniela Slankamenac
3 mins
agree Mira Stepanovic
6 mins
agree Aleksandar Ristić
5 hrs
Something went wrong...

Reference comments

19 mins
Reference:

maska

Lenovo LCD front bezel (mask) for T43 15" model
http://www.thebestpartinc.com/13n5804.html

DISPLAY BEZEL (MASKA ZA EKRAN)
http://www.jeftinije.hr/nesortirano/nesortirano-ostalo/ostal...

Automotive . the part of a vehicle's bodywork that surrounds a light.
http://dictionary.reference.com/browse/bezel

Mi kažemo "maska fara", koliko se ja razumem u automobile:-)
Peer comments on this reference comment:

agree Mira Stepanovic
4 hrs
Hvala!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search