Glossary entry

English term or phrase:

front-line health workers

Turkish translation:

Sahadaki sağlık çalışanları

Added to glossary by Zeki Güler
Nov 26, 2014 12:28
9 yrs ago
1 viewer *
English term

front-line health workers

English to Turkish Medical Medical: Health Care
Health care is rarely carried out by single individuals. Safe and effective care is dependent not only on the knowledge, skills and behaviours of front-line workers, but also on how those workers cooperate and communicate in the work environment, which itself is usually part of a larger organization.
Change log

Jul 8, 2015 16:49: Zeki Güler Created KOG entry

Proposed translations

+1
9 mins
Selected

Sahadaki sağlık çalışanları

Hastaneler, sağlık ocakları vs de görev yapan sağlık çalışanları
Peer comment(s):

agree Salih YILDIRIM
9 mins
Teşekkürler
agree Selçuk Dilşen
1 hr
Teşekkürler
disagree Ali Kaftan : ifade edilenin aksine örneğin aşı kampanyası için sahaya inen çalışanlar gibi anlaşılıyor
22 hrs
Hastaneler, sağlık ocakları birer uygulama alanı, yani saha'dır, literatürde de bu tür merkezlerde çalışanlar için "sahadaki çalışanlar" ifadesi kullanılır. Mutlaka araziye inip aşı kampanyasına vs. katılmaları gerekmez.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
3 mins

ön saf sağlık çalışanları

..
Something went wrong...
+2
5 mins

hastalarla temas hâlindeki sağlık çalışanları

...
Peer comment(s):

agree Nagme Yazgin
10 mins
Teşekkür ederim Nağme Hanım
agree Ali Kaftan
22 hrs
Teşekkür ederim Ali Bey
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search