Glossary entry

French term or phrase:

lenit (lunette)

German translation:

Seitenscheibe [hinten rechts]

Added to glossary by Brigitta Lange
Sep 27, 2009 07:37
14 yrs ago
French term

lenit

French to German Tech/Engineering Automotive / Cars & Trucks
Aus einer Werkstatt-Rechnung aus dem Maghreb:

Lenit arrière droite
Proposed translations (German)
4 +4 Seitenscheibe [hinten rechts]

Discussion

Claire Bourneton-Gerlach Sep 28, 2009:
Après un tel éloge dithyrambique et du site, et de la profession, j'en ai les larmes aux yeux, mes lunettes s'embuent - que dire des lentilles - et je n'y vois plus clair. Comme d'autres. Plus sérieux, tu meurs!
GiselaVigy Sep 28, 2009:
à Sebastian, la plateforme, on en fait partie, professionnel, on l'est... rigolo parfois. Pour lunette et lentille, si vous ne voyez pas...
Sebastian Lynen (X) Sep 28, 2009:
@Claire Vous seriez très aimable de bien vouloir m'expliquer ce qu'une "lentille" a à faire avec une "lunette", surtout dans l'automobile?
De plus, j'aimerais savoir si pour vous, Proz est destiné à faire les guignols - pour moi, c'est une plateforme professionnelle digne du respect indispensable à notre état de véritables traducteurs : Merci de me corriger si j'ai tort. Bonne journée à tous... -
GiselaVigy Sep 28, 2009:
à Jicé Oui, mais Claire prend un coup dans la citerne et tout passe!
@ Claire non, c'est pas pareil, ça n'a pas le même goût, ça n'a pas la même odeur et si tu manges le phonème n, ça ne fait pas le même son.
Claire Bourneton-Gerlach Sep 28, 2009:
Bah, c'est pas si mal écrit que ça... puisque les lunettes et les lentilles, c'est quasi du pareil au même :-)
Sebastian Lynen (X) Sep 27, 2009:
Faute d'othographe : " lunette " arrière droite ? Bonjour, très chères collègues, à mon sens, il s'agit de la lunette [latérale] arrière droite, c.-à-d. de la vitre latérale : toute autre traduction me semble fort peu probable...
GiselaVigy Sep 27, 2009:
à Antoine à 16h30? Alors grouille-toi!
tLcnet Sep 27, 2009:
merci Gisèle et VJC ! Gisèle : oui 5 heures d'avance et dans 2 heures, la nuit tombe !
VJC : Heckscheibe rechts est très probable...
Bonne fin de WE à vous deux !
Bravo ! Oui, il faut commencer par supprimer les voyelles (l.n.t) et ensuite revocaliser en français. Je n'aurais pas trouvé. Peut-être "Heckscheibe".
GiselaVigy Sep 27, 2009:
Bonjour! Antoine, vous avez 5h devant nous... je n'aurais jamais trouvé!
Un très bon dimanche!
tLcnet Sep 27, 2009:
lunette ? après la "gente complet", la "lenit arrière droite" pour désigner une vitre arrière droite serait dans la mème ligne...
lenit est intraduisible. Je poserais la question dans la paire arabe>français, il est possible qu'une collègue ou un collègue puisse résoudre cette énigme. La question à poser : sur une facture de réparation d'un garage du Maghreb (préciser si possible le pays) dont l'orthographe est phonétique j'ai le poste "lenit arrière droite". Pourriez-vous me dire à quoi correspond ce "lenit" ?

Proposed translations

+4
3 hrs
French term (edited): lenit [arrière droite]
Selected

Seitenscheibe [hinten rechts]

M. E. ist "lunette" gemeint: lunette arrière droite
Peer comment(s):

agree tLcnet : da kann ich nur gratulieren
2 hrs
Besten Dank; reiner Erfahrungswert: man beachte den Kontext "arrière droite" - etwas anderes war nicht möglich
agree Renate Radziwill-Rall
7 hrs
agree Geneviève von Levetzow
18 hrs
agree Jean-Christophe Vieillard : vraiment très fort !
21 hrs
Merci, VJC : une fois que j'ai réfléchi, c'était la seule solution
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search