Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
ancrer à sec
German translation:
Trockenverarbeitung mit Ankerklebstoff
Added to glossary by
Giselle Chaumien
Feb 25, 2007 19:21
17 yrs ago
French term
ancrer à sec
French to German
Tech/Engineering
Engineering: Industrial
- Boulonner/visser, ancrer à sec, riveter, sertir,
Ich würde ja "Trockenverankerung" sagen, aber den Begriff scheint es nicht zu geben.
Ich würde ja "Trockenverankerung" sagen, aber den Begriff scheint es nicht zu geben.
Proposed translations
(German)
3 +1 | s. unten | Giselle Chaumien |
Proposed translations
+1
2 hrs
Selected
s. unten
www.sika.be/FR/cmc/TDS/nt0865.pdf
Ankerklebstoff für / zur Trockenverarbeitung
über www.sika.ch und dann die Produktblätter SikaAnchorFix in DE und FR vergleichen
Ankerklebstoff für / zur Trockenverarbeitung
über www.sika.ch und dann die Produktblätter SikaAnchorFix in DE und FR vergleichen
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke"
Discussion
Einfache Ankerklemme? (Ich weiss 'a secas' ist Spanisch...)
Kaltlötung ??? (Dry joint)