Glossary entry (derived from question below)
French term
forme
Provenance de nos approvisionnements en bois:
100% éclaircies des forêts et sous-produits de scieries
*Forme*:
-rondins d'éclaircie: 45%
-plaquettes de scierie: 55%
Essences:
....
Ich habe ein Problem mit *forme* und habe erstmal sehr ungeschickt mit "in der Form von" übersetzt. Ein paar Hilfestellungen bitte? Herzlichen Dank.
3 | Typ | Jutta Deichselberger |
3 | Art | swisstell |
3 | Form | Barbara Wiebking |
Jan 11, 2011 09:14: Ingo Dierkschnieder changed "Term asked" from "*Forme*" to "forme"
Oct 25, 2015 12:57: Jutta Deichselberger Created KOG entry
Proposed translations
Typ
--------------------------------------------------
Note added at 8 Stunden (2011-01-11 07:10:54 GMT)
--------------------------------------------------
Nein, ich glaube, ich würde hier allen Ernstes schreiben:
Anteil
oder
(mengenmäßige) Aufschlüsselung
denn darum geht es ja im absolut nicht besonders gelungen...
Erst wird die Herkunft des Holzes genannt und dann wird aufgeschlüsselt, welcher %satz woher stammt...!!
--------------------------------------------------
Note added at 9 Stunden (2011-01-11 07:26:45 GMT)
--------------------------------------------------
oder auch:
prozentuale Aufschlüsselung
--------------------------------------------------
Note added at 15 Stunden (2011-01-11 14:03:17 GMT)
--------------------------------------------------
*denn darum geht es ja im absolut nicht besonders gelungen...*
Huch, was ist denn da mit meinem Satz passiert??? Habe ich vorhin gar nicht gemerkt... Ich wollte schreiben, dass das im Französischen nicht besonders gelungen ist... Aber das hast du dir anscheinend denken können...
Ich finde Aufschlüsselung nicht zu fachlich... Klingt halt korrekt und stört nicht - im Gegensatz zu "Form"...
Art
Form
Avec une chaîne indirecte d'approvisionnement, le bois d'énergie est intermédiairement entreposé sous forme de plaquettes ou de rondins dans une halle ou sous une aire de dépôt.
Bei der indirekten Versorgungskette wird Energieholz in Form von Holzschnitzeln oder Rundholz in einer Schnitzelhalle oder einem Rundholzlager zwischengelagert.
Discussion