Glossary entry

French term or phrase:

vérification de la consignation

German translation:

Prüfung / Durchprüfung des Sollwertes

Added to glossary by Geneviève von Levetzow
Jul 17, 2003 17:33
20 yrs ago
1 viewer *
French term

vérification de la consignation

French to German Tech/Engineering Safety
Comme sécurités nous pouvons citer en exemple:
- vérification de la consignation de certains organes

Proposed translations

-1
40 mins
Selected

Prüfung / Durchprüfung des Sollwertes

-
Peer comment(s):

disagree Schtroumpf : Halte ich für falsch - consignation ist die Sperrung einer Anlage aus Sicherheitsgründen insbes. bei Wartungseingriffen.
2246 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank!"
4421 days

Einhalten der Sicherheitsregeln

1 Die fünf Sicherheitsregeln
1.1 Freischalten
1.2 Gegen Wiedereinschalten sichern
1.3 Spannungsfreiheit feststellen
1.4 Erden und kurzschließen
1.5 Benachbarte, unter Spannung stehende Teile abdecken oder abschranken
https://de.wikipedia.org/wiki/Fünf_Sicherheitsregeln

In Frankreich werden die Sicherheitsregeln, die Consignation d’appareil électrique in der Norm UTE C18-510 definiert. Die dort fünf festgelegten Regeln lauten:
1. Freischalten (Séparer)
2. Gegen Wiedereinschalten sichern (Condamner)
3. Arbeitszone definieren und absichern (Identifier)
4. Spannungsfreiheit feststellen (Vérifier)
5. Erden und kurzschließen (Mettre à la terre)
https://de.wikipedia.org/wiki/Fünf_Sicherheitsregeln

Les étapes successives de la procédure de consignation sont :
1. séparer : couper l'alimentation, le plus souvent au moyen d'un disjoncteur. Rappel : un sectionneur ne doit jamais être manœuvré "en charge"(Sectionnement de tous les conducteurs sauf celui de la terre) ;
2. condamner : rendre impossible la remise sous tension sans actions particulières : cadenas, étiquetage ;
3. identifier : deux phases : 1. s'assurer que la partie d'installation que l'on vient de séparer et condamner est bien celle sur laquelle on doit intervenir ou travailler ; 2. poser des étiquettes ou des panneaux de signalisation indiquant que quelqu'un travaille sur l'installation et qu'il ne faut en aucun cas remettre le courant. ;
4. vérifier : l'absence de tension électrique. Rappel : l'utilisation d'un multimètre ou contrôleur universel est interdite pour faire une VAT ;
5. mettre à la terre, cette mise à la terre ayant obligatoirement lieu immédiatement après la vérification d'absence de tension et devant être complétée par la mise en court-circuit (afin de s'assurer contre la présence de condensateur et de tensions induites dues à une grande longueur de câble ou d'un retour de la tension).
https://fr.wikipedia.org/wiki/Consignation_d'appareil_é...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search