Glossary entry

French term or phrase:

Main courante / casquette (bateau)

German translation:

Handlauf / Dachüberhang (Schiff)

Added to glossary by Claire Bourneton-Gerlach
Jun 10, 2004 09:25
20 yrs ago
2 viewers *
French term

Main courante de casquette

French to German Tech/Engineering Ships, Sailing, Maritime
Kontext Yacht
Main courante = Handlauf
Aber was ist hier mit casquette gemeint?

Einzige Internetseite mit dem Begriff: http://www.bricomar.com/Jeanneau/Motor/Merry Fisher/MF 580 H...

Weitere Beispiele mit dem Begriff:
Main courante épontille de casquette
Hublots et capot coulissant de casquette

Vielen Dank im Voraus für euere Hilfe!
Proposed translations (German)
2 -

Proposed translations

5 days
Selected

-

Unter "casquette de roof" sowie "casquette de descente" habe ich verschiedene Beispiele gefunden und denke, dass es sich hier um einen überdachten Gang handelt, der ins Innere führt. Es müsste sich also um den Handlauf dieses Ganges handeln. Das entsprechende Fachwort kenne ich leider nicht :-(

--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2004-06-15 13:24:12 GMT)
--------------------------------------------------

Auf folgender Seite steht dafür \"Dachüberhang\"

SO 43 DS MODIF 05/02Format de fichier: PDF/Adobe Acrobat - Version HTML
... écoute de GV 1 Bosse d\'enrouleur de génois V OILES 1 Grand\' Voile enrouleur 1 Génois 150 % sur enrouleur A CCASTILLAGE DE PONT Roof avec casquette Ferrure d ...
www.helmarin.net/jeanneau/pdf/SO43DS_inv_2003.pdf
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search