Glossary entry

German term or phrase:

Anzuchtreaktor

English translation:

seed reactor

Added to glossary by Dr. Johanna Schmitt
Dec 29, 2015 22:26
8 yrs ago
1 viewer *
German term

Anzuchtreaktor

German to English Science Biology (-tech,-chem,micro-) biosynthesis, fermentation
Fuer die Batch-Fermentation im 10 L Anzuchtreaktor wird das Medium der Firma xxx verwendet. Der 10 L Anzuchtreaktor ist mit zwei Paddelruehrern und einem Ringsparger ausgeruestet.

I'm using cultivation bioreactor/fermenter for now but I don't know whether that is the correct term.

Thanks in advance for any help.
Change log

Jan 1, 2016 18:53: Dr. Johanna Schmitt Created KOG entry

Proposed translations

1 day 7 hrs
Selected

seed reactor

I think this is about the reactor in which cultivation of certain cells is started so that they can reach a certain cell density before they are transferred to the main reactor, but I am not sure if this is meant here.

"This specification discloses a process for the production of alga biopolymer and alga biomass. The first step of the process is carried out in a **seed reactor**. ...After growth of the alga is initiated, at least a portion of the alga biomass is transferred to a main reactor where the second step of the process is carried out."
http://www.google.com/patents/US4087936
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank, Johanna! Am Ende dieses langen Textes gibt's ein englisches Textteil, worin die Begriffe "seed" sowie "fermenter" verwendet wurden. Prosit Neujahr!"
1 hr

Bioreactor

Same thing
Something went wrong...
7 hrs

cultivation reactor

For yeast, the term "propagation reactor" is also used. I would not use bioreactor, turning timber into ethanol or the like then springs to mind.
Try googling cultivation reactor, lots of descriptions.
Peer comment(s):

neutral Wendy Streitparth : culture reactor maybe?
5 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search