Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Ausbuttern
English translation:
stability of emulsion
Added to glossary by
Languageman
Jul 9, 2008 16:11
15 yrs ago
German term
Ausbuttern
German to English
Tech/Engineering
Chemistry; Chem Sci/Eng
Spraying liquids
This is from the operating instructions for a machine designed to spray a "dampening solution" onto items passing through an industrial process.
There is not a great deal of context for "Ausbuttern", just this one appearance in a list:
----
Prüfen Sie die Flüssigkeit, die versprüht werden soll,
ob sie den physikalischen Bedingungen genügt,
hinsichtlich
- Viskosität
- Temperatur
- Ausflocken
- ** Ausbuttern **
- Scherfestigkeit
- Verträglichkeit
in Verbindung mit den Materialien der Rotorenfeuchtung.
----
TIA for your ideas.
Stephen
There is not a great deal of context for "Ausbuttern", just this one appearance in a list:
----
Prüfen Sie die Flüssigkeit, die versprüht werden soll,
ob sie den physikalischen Bedingungen genügt,
hinsichtlich
- Viskosität
- Temperatur
- Ausflocken
- ** Ausbuttern **
- Scherfestigkeit
- Verträglichkeit
in Verbindung mit den Materialien der Rotorenfeuchtung.
----
TIA for your ideas.
Stephen
Proposed translations
(English)
3 +1 | spread/coverage/wetting | Gillian Scheibelein |
Proposed translations
+1
10 mins
Selected
spread/coverage/wetting
Unusual term, but I think it refers to the wetting power of the fluid (Benetzung)
--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2008-07-09 16:23:00 GMT)
--------------------------------------------------
BTW I'd use "wetting solution" rather than dampening here
--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2008-07-09 16:24:41 GMT)
--------------------------------------------------
Depending on the liquid, it could also refer to "de-emulsification" if it is an oil/water emulsion
--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2008-07-09 16:23:00 GMT)
--------------------------------------------------
BTW I'd use "wetting solution" rather than dampening here
--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2008-07-09 16:24:41 GMT)
--------------------------------------------------
Depending on the liquid, it could also refer to "de-emulsification" if it is an oil/water emulsion
Note from asker:
Thanks for the fast answer! Re "dampening solution" - the customer calls there machine a "rotor dampening system", so unless the term it's completely meaningless, I think I'm stuck with "dampening" really. |
Peer comment(s):
agree |
Jonathan MacKerron
: Wenske suggests "churn" for "buttern"; or coat/coating?
1 hr
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Based on you last note, I also came up with "stability of emulsion". I put all the suggestions to the client, and this was the one they chose as the best fit."
Discussion