Glossary entry

German term or phrase:

lacknetzungsstörend

English translation:

interfering with surface wetting by the coating material

Added to glossary by Vera Fleischer
Oct 3, 2008 19:44
15 yrs ago
1 viewer *
German term

lacknetzungsstörend

German to English Tech/Engineering Materials (Plastics, Ceramics, etc.) polyethylene production
Dieses Wort erscheint in einem Paragraph, der aussagt, dass eine bestimmte Art von Polyethylene frei von lacknetzungsstörendenden Substanzen sein soll.

Proposed translations

36 mins
Selected

interfering with surface wetting by the coating material

Netzung in this context translates as 'wetting', which means the property of forming a more or less uniform film of a liquid on the surface of a (usually solid) substrate. and Lack is a coating such as a varnish or paint.
Substances that interfere with or hinder wetting by a coating material can be described (in German) as lacknetzungsstörend.

Perhaps you could say that the material is free of wetting inhibitors or substances that inhibit wetting.

sample refs:

#
Heavy Duty Marine and Industrial Chemical Products, Alpha Marine ...
A concentrated acid, with an acid stable wetting inhibitor and glycol grease ... Coatings. ALPHACOAT. A superior corrosion inhibitor for all metal or ...
www.alphamarinesolutions.com/chemicals.htm

Process for Preparing Polyisobutyl-Substituted Cyclohexanols - Patents
For surface modifications in the form of coatings, on the other hand, ...... dispersant, adhesion promoter, binder, wetting agent or wetting inhibitor. ...
www.faqs.org/patents/app/20080221370
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search