Glossary entry

German term or phrase:

Ausparkvorgang

Portuguese translation:

Manobra para sair/de saída do estacionamento

Added to glossary by Sílvia Beck
Jan 5, 2012 12:28
12 yrs ago
German term

Ausparkvorgang

German to Portuguese Tech/Engineering Automotive / Cars & Trucks
"Ausparkvorgang abgeschlossen: Fahrzeug übernehmen und auf Umgebung achten."

Eu entendo a frase, mas existe um termo para "Ausparkvorgang" em PT-PT? Obrigada.

Proposed translations

+1
22 hrs
Selected

Manobra para sair do estacionamento

É como eu traduziria.

--------------------------------------------------
Note added at 22 horas (2012-01-06 11:05:40 GMT)
--------------------------------------------------

Concluída a manobra para sair do estacionamento, ...
Peer comment(s):

agree Hubert Schwarzer
2 days 4 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Obrigada Ana!"
10 mins

ao sair do estacionamento/(ao finalizar) a saída do estacionamento

Einfach umschreiben.
Something went wrong...
1 hr

ao sair do parque de estacionamento

Um parque de estacionamento (Portugal) ou apenas estacionamento (Brasil) é uma área concebida especificamente para o estacionamento de automóveis.
Fonte:
http://pt.wikipedia.org/wiki/Parque_de_estacionamento
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search