Glossary entry

German term or phrase:

Scheiben

Portuguese translation:

discos

Added to glossary by Daisymiller
Aug 17, 2006 21:57
17 yrs ago
German term

Scheiben

German to Portuguese Other General / Conversation / Greetings / Letters
"aus Messing hergestellte Scheiben" - Beschreibung einer Kette
Proposed translations (Portuguese)
4 +6 discos

Proposed translations

+6
14 mins
Selected

discos

Neste caso acho que se aplica.

--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs (2006-08-18 16:00:28 GMT)
--------------------------------------------------

Que coisa! Os "Scheiben aus Messing" sequer se parecem com qq coisa que se associe ao termo. Neste caso específico (a gravura disponibilizada) sugiro então "haste de latão" ou até "filete de latão".
Espero ter ajudaddo!
Note from asker:
trata-se de um género de colar e descreve-se de que é feito... mas não reconheço a aplicação do termo proposto para descrever este colar/corrente... envio este link para poder ver melhor o tipo de colar como exemplo. http://www.pedrarara.com.br/images/00125-1.jpg
Peer comment(s):

agree Mariana Moreira
2 hrs
Obrigada!
agree luizdoria : Discos confeccionados de latão, é a minha opinião.
3 hrs
Obrigada!
agree Liliana Gomes
8 hrs
Obrigda!
agree Andreia Araujo
9 hrs
Obrigada!
agree Norbert Hermann
10 hrs
Obrigada!
agree isabel Vital
12 hrs
Obrigada!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "obrigada pela ajuda... eu penso que poderá haver aqui algum engano na descrição do produto (no texto original)... só pode! De qualquer modo obrigada pela sugestão "filete"... "
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search