Glossary entry

German term or phrase:

Abbruchniveau

Russian translation:

уровень сноса

Added to glossary by Olgitsa
Jul 1, 2012 10:52
11 yrs ago
German term

Abbruchniveau

German to Russian Tech/Engineering Construction / Civil Engineering
Коллеги, помогите, пожалуйста, перевести:
Abbruchniveau - gemäß dem Bestand

Als Abbruchniveau gilt generell die Unterkante der abzubrechenden Bauteile (Fundamentunterkanten, udgl.) gemäß dem Bestand.

Заранее спасибо.

Proposed translations

31 mins
Selected

уровень сноса

демонтажа
до отметки ... (нижней кромки ленты фундамента/фундамента)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо."
4 mins

уровень слома (разборки)

Something went wrong...
3 hrs

зд.: Высота сноса



Организация работ по сносу зданий
stroikmb.ru/a30.php
Высота сноса - высота сносимого здания или элемента по отношению к земной поверхности до начала сноса, независимо от его общей ...


Способы сноса домов и зданий. - ООО "ПетроСнос"
www.petrosnos.ru/sposobi-snosa
ограниченная высота сноса (в зависимости от технической характерис- ки основного .... ограниченная высота сноса;невозможность применения при ...


Wannenwetsch GmbH - Hochdruckwassertechnik. Wir sind ein ...
www.wannenwetsch-hdw.de/.../standardrob... - Перевести эту страницу
Высота сноса, м: до 4. Снос пола: да. Снос стен: да. Снос потолка: да. Длина, м: 2,5. Ширина колеи, м: 1,03. Масса, т: 1,5. Проездная высота, м: 1,55 ...

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search