Glossary entry

Serbian term or phrase:

VES

English translation:

military specialty (record, evidence)

Added to glossary by V&M Stanković
Dec 13, 2006 18:38
17 yrs ago
13 viewers *
Serbian term

VES

Serbian to English Other Military / Defense military
Sta u vojnoj terminologiji znaci skracenica VES, nalazi se u uverenju koje je izdala Komanda vojnog odseka? Iza VES stoji neki broj.

Proposed translations

17 mins
Selected

military specialty (record, evidence)

VES - vojno evidenciona specijalnost


„Haški tribunal / Suđenje Miloševiću / Transkripti
...
"Prilikom prihvata i evidencije, dobrovoljac potpisuje izjavu kojom se obavezuje da nakon prijema i oblačenja postaje pripadnik Vojske Jugoslavije u skladu sa imajućem VES-u'', to je vojna evidenciona specijalnost, ''vojnih podoficira ili oficira, čime podleže odredbama Zakona o Vojsci Jugoslavije, pravilima službe Vojske Jugoslavije i drugim propisima koji regulišu život i rad u Vojsci Jugoslavije"
(http://www.hlc.org.yu/srpski/Haski_tribunal/Sudjenje_Milosev...



„OSBIH: JEDNA VOJNA SILA ZA 21. VIJEK
....
(3) Lice iz stava (1) ovog člana prima se u profesionalnu vojnu službu na osnovu ugovora kojim se utvrđuju:
čin, vojno evidenciona specijalnost, puk, plaća, dužnost, trajanje službe, obaveza služenja u rezervnom
sastavu utvrđena članom 101. ovog zakona te ostala prava i obaveze tokom trajanja vojne službe.“
(http://www.oscebih.org/documents/3011-bos.pdf)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Hvala vam."
6 mins

Military Files / records

Radi se zapravo o "vojno-evidencionom spisku":

Ref:
----------------
Navedeno je da je Mladić po nacionalnosti Jugosloven, da mu je otac Neđo "poginuo u NOR", a da mu je majka domaćica. U armiju je Mladić stupio - prema ovom kartonu - 27. septembra 1965, kao pešadijski potporučnik, a broj famoznog VES (vojno-evidencioni spisak) mu je 31180. Prilikom stupanja u službu položio je zakletvu i svojeručno se potpisao ispod teksta u kojem se kaže da se potpisnik "svečano obavezuje da će služiti svome narodu, da će braniti socijalističku otadžbinu, da će čuvati bratstvo i jedinstvo naših naroda", itd, dakle, gotovo sve što će kasnije pogaziti.
http://www.danas.co.yu/20050701/terazije1.html
Something went wrong...
+1
13 hrs

MOS (Military Occupation Specialty)

A Military Occupational Specialty (MOS) is a job classification in use in the United States Army and Marine Corps. The occupational specialty system uses a system of letters and numbers to identify general and specific jobs of military personnel. Different branches of the military use different alphanumeric systems, but all differentiate between comparative military ranks (enlisted personnel), warrant officers, and commissioned officers.
Note from asker:
Potreban mi je prevod koji bi odgovarao vojsci u bivsoj Jugoslaviji, jer je uverenje izdato u Srbiji, a osoba je sluzila vojni rok u bivsoj SFRY.
Peer comment(s):

agree Bojan Kicurovski
2 hrs
neutral V&M Stanković : bez "occupation" - VES (vojnu speciajlnost) dobijaju svi koji su prošli vojnu obuku (npr. služenjem vojnog roka) a ne samo profesionalni vojnici/oficiri kojima je to ujedno i posao ("...(MOS) is a job classification in use in the United States Army...")
3 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search