Glossary entry

español term or phrase:

... o en su defecto lingote

polaco translation:

a przypadku jego braku, wlewek

Added to glossary by Anna Grodek
Nov 26, 2004 16:47
19 yrs ago
español term

... o en su defecto lingote

español al polaco Otros Metalurgia / Fundición
Se trata de un certificado de suministro de materiales.
Contexto:

... el material suministrado a uds, en este caso chatarra de plomo o, en su defecto, lingote está extento de cualquier tipo de radioactividad.

me gustaría saber, ante todo, como se traduciría "EN SU DEFECTO, LINGOTE".

Muchas gracias a todos :-)
Proposed translations (polaco)
4 +1 a przypadku jego braku, wlewek

Proposed translations

+1
13 horas
Selected

a przypadku jego braku, wlewek

lingote- wlewek, to półprodukt w przemy¶le metalurgicznym.... takim samym półproduktem jest chatarra de plomo czyli złom ołowiany.
Gdyby chodziło o przerób stali, powiedziałabym, że jestem pewna na 100%, od roku pracuję dla klienta z tej branży, ale w zakresie stali. Wiem także że samo okre¶lenie lingote - wlewek odnosi się nie tylko do półproduktu stalowego ale również do metali nieżelaznych - sama zetknęłam się z wlewkami miedzianymi i aluminowymi (Polecam Encyklopedię Techniki - tom Metalurgia Wydawnictwa ¦l±sk). Mogę się jedynie domy¶leć, iż dostawca, zapewnia jako półprodukt złom ołowiany, b±dĽ a pzrypadku jego braku, półprodukt, jakim jest wlewek.
Na stronach dostawców, często te samo firmy dostaczaj± zarówno złom jak i wlewki
clasificados.grippo.com.ar/ cgi-local/gratis.pl?read=1719
Peer comment(s):

agree Paulistano
13 horas
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dziekuje i przepraszam za spoznienie w ocenie odpowiedzi. "
Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search