Glossary entry (derived from question below)
Swedish term or phrase:
direktreklam
English translation:
direct advertising
Added to glossary by
Paul Lambert
May 31, 2007 09:14
16 yrs ago
Swedish term
direktreklam
Swedish to English
Marketing
Advertising / Public Relations
Junk mail
Of course we all know what this is, but I am looking for a polite and somewhat official term. I don't think my clients wants me to call his own advertising "junk mail".
Proposed translations
(English)
4 | direct advertising | George Hopkins |
3 +1 | mail shots | David Siebert |
Proposed translations
39 mins
Selected
direct advertising
Direct-mail advertising. Cf. the British Direct Advertising Association
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "A tasteful and explicative name for junk mail. Thank you."
+1
1 min
mail shots
How about this one?
Note from asker:
Thanks for your answer. I did select another one however only as "mail shots" was not so familiar to the intended audience. A good answer nevertheless. |
Something went wrong...