Glossary entry (derived from question below)
Swedish term or phrase:
vidbränning
English translation:
ablation
Added to glossary by
sans22 (X)
Mar 18, 2012 15:51
12 yrs ago
Swedish term
vidbränning
Swedish to English
Tech/Engineering
Medical: Instruments
Dagens xxx utför de bästa koaguleringar dvs ingen vidbränning och inga återblödningar. Automatiken och den höga kvaliteten på koaguleringen medför att operationerna går snabbare.
Proposed translations
(English)
3 | ablation | Hanne Rask Sonderborg |
3 | (tissue) charring | tihomir |
Proposed translations
8 hrs
Selected
ablation
I think space is missing after vid.
http://www.externt9.lul.se/svn/document/protokoll/arkiv/pr01...
and
http://www.externt9.lul.se/svn/document/protokoll/arkiv/pr01...
and
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thanks"
10 mins
(tissue) charring
...
Reference:
http://en.wikipedia.org/wiki/Charring
http://www.muellenschlaeder.com/downloaddateien/Prospekt_Tom640_englisch.pdf
Discussion
http://www.arthrocare.com/our_technology/ot_coblation_explai...
You can see a video of how it is done here (not for the faint-hearted!!!):
http://www.youtube.com/watch?v=EqNPwJnkC38