Job closed This job was closed at May 30, 2024 04:00 GMT. EN subtitles .srt for S'gaw Karen - Immigration Documentary Publicat la: May 15, 2024 17:58 GMT (GMT: May 15, 2024 17:58) Job type: Lucrare de traducere/editare/corectare Services required: Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH Limbi: din karen în engleză Descriere lucrare: Saga Translations is a small subtitling house based out of New York City specializing in the creation of English subtitles for international documentaries, news, and TV series. We have worked with multiple series on Netflix, Hulu, and HBO.
We are currently looking for linguists who can create English subtitles (.srt format) for raw footage in S'gaw Karen for an upcoming documentary on current immigration policies in the United States. Interviews with speakers of Karen will be filmed in late May - translation work will start by early June and will go through July.
If you are interested in helping with this project, please fill in your information in the following form: [HIDDEN]
NOTE: This job will be only open to freelancers. No agencies, please. Please only apply if you are experienced in subtitle creation.
Thanks! Metoda de plată: Transfer bancar Payment terms: 30 zile de la data comenzii. Poster country: Statele Unite Volume: 2 hours Condiţii restrictive pentru furnizorii de servicii (specificate de autorul anunţului): Ştiinţe Sociale Domenii specifice preferate: Journalism Limba maternă preferată: engleză Subiect: Guvern/Politică Software preferat: EZTitles, FinalSub, fiveLoadSub, Subtitle Edit, Subtitle Editor, Subtitle Workshop, titlebee Locaţia preferată a ofertantului: Statele Unite Termen trimitere oferte: May 30, 2024 04:00 GMT Termen de predare: Jun 15, 2024 04:00 GMT Despre contractor: This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 4.9 out of 5 Note: You cannot quote because this job is closed. Contact person title: Translation Manager
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | Translation industry jobs Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals. The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board. CafeTran Espresso |
---|
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
|
| Trados Business Manager Lite |
---|
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
|
|
|