Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
capsicum peptide
French translation:
capsaïcine
Added to glossary by
Valérie Lapotre (X)
Apr 8, 2009 09:11
15 yrs ago
English term
capsicum peptide
English to French
Science
Botany
Forskohline, capsicum peptide, caffeine and arnica work together to enhance the fat burning rate and improve the micro-circulation to remove stubborn fatty deposits.
J'ai effectué quelques recherches et je pense qu'il faut laisser ici le terme "capsicum" mais comment l'associer à peptide? "Les peptides de" ou "le peptide de"? Mes recherches sur Google n'ont rien donné....
Merci pour votre aide.
J'ai effectué quelques recherches et je pense qu'il faut laisser ici le terme "capsicum" mais comment l'associer à peptide? "Les peptides de" ou "le peptide de"? Mes recherches sur Google n'ont rien donné....
Merci pour votre aide.
Proposed translations
(French)
4 +1 | capsaïcine de capsicum | Geraldine Oudin |
4 +1 | peptide de capsicum (ou de piment) | marie britton |
Proposed translations
+1
2 hrs
Selected
capsaïcine de capsicum
La famille des capsicum regroupe aussi bien les piments que les poivrons, je pense qu'il faut donc garder capsicum.
La teneur en capsaïcine qu'ils contiennent a des applications thérapeuthiques (arthrose) ou autres (bodybuilding)
--------------------------------------------------
Note added at 2 heures (2009-04-08 11:34:44 GMT)
--------------------------------------------------
tout compte fait, capsaïcine tout court ne pourrait-il pas suffire ?
La teneur en capsaïcine qu'ils contiennent a des applications thérapeuthiques (arthrose) ou autres (bodybuilding)
--------------------------------------------------
Note added at 2 heures (2009-04-08 11:34:44 GMT)
--------------------------------------------------
tout compte fait, capsaïcine tout court ne pourrait-il pas suffire ?
Peer comment(s):
agree |
Lionel_M (X)
: d'accord avec toi; j'éliminerai le mot "peptide" qui n'a aucun sens ici (informant le client !)
3 hrs
|
merci Lionel
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci également à Lionel pour son aide!"
+1
8 mins
peptide de capsicum (ou de piment)
...
Peer comment(s):
neutral |
Lionel_M (X)
: Marie, on parle de capsaïcine en Français, et le peptide n'existe pas//Mais Marie: la capsaicine n'est pas un peptide !!!
44 mins
|
À mon avis, il faut respecter le niveau de précision du texte source. 'Peptide' est un terme plus générique que 'capsaïcine' dont l'équivalent en anglais est 'capsaicin'. Il est vrai que le texte source fait un mélange de genres...
|
|
agree |
:::::::::: (X)
4 hrs
|
Discussion