Glossary entry

French term or phrase:

Apprécions le moment que nous vivons...

German translation:

Lasst uns den Augenblick genießen

Added to glossary by Tanja Wohlgemuth
Jun 14, 2004 10:42
19 yrs ago
French term

Apprécions le moment que nous vivons...

French to German Art/Literary Poetry & Literature
"Apprécions le moment que nous vivons

Que chacun vienne avec ce qu'il a de meilleur

pour le partager ensemble"

Hat jemand spontan eine Idee, wie man dies elegant ins Deutsche übertragen könnte? Vor allem für "que chacun vienne..." fällt mir im Moment nicht so richtig was ein...

Vielen Dank schon im Voraus!

Proposed translations

+4
3 mins
French term (edited): Appr�cions le moment que nous vivons...
Selected

Lasst uns den Augenblick genießen

-

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2004-06-14 10:50:17 GMT)
--------------------------------------------------

Lasst uns das Beste, was ein jeder dazu beitragen kann,
gemeinsam genießen.

Überzeugt mich leider auch noch nicht so richtig...
Peer comment(s):

agree Yolande Haneder (X)
8 mins
agree Catherine GRILL : Carpe Diem
33 mins
agree Cécile Kellermayr : auf jeden Fall schöner formuliert
36 mins
Danke allerseits!!
agree Geneviève von Levetzow
5 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Tausend Dank, gute Formulierung!"
-1
27 mins
French term (edited): Appr�cions le moment que nous vivons...

Lasst uns den Augenblick genießen

Lasst uns den erlebten Moment würdigen
dass jeder sein Bestes mitbringt, um diesen Augenblick gemeinsam zu genießen.

--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2004-06-14 11:12:17 GMT)
--------------------------------------------------

je croix que c\'est la reponse la plus probable
Peer comment(s):

neutral Cécile Kellermayr : naja, la plus probable...ziemlich ähnlich wie Juttas (traduc03) Antwort, oder?
11 mins
disagree Geneviève von Levetzow : Und ein Kreuz ist es auch nicht;)
5 hrs
Something went wrong...
1 hr

indem jeder sein Bestes gibt

für den Rest gibt es ja schon Vorschläge
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search